Silly Terror | r-906 ft. IA

( シリーテラー, Silly Terror )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: r-906
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: Pensil.
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

息切れ
曲がり角で薄ら笑う
突っ立ったままの嘘

夜中、寒い街路灯(ライト)に
照らされ落ちる雪の様に
肩を叩く
ぞっと冷えた指先

気付いてない
ふりをしていたいの
耳に痛いあの靴音

聞こえてない
ふりをしていたいの
温い声、頬にかかる

気付いてない
ふりをしていたいの
いやに硬いあの衣擦れ

聞こえてない
ふりをしていたいの
喉が切れる様な咳をした

灯の外で

夕暮れ
袖を引かれ
探したのは二つ目の月

気付いてない
ふりをしていたいの
耳に痛いあの靴音

聞こえてない
ふりをしていたいの
温い声、頬にかかる

気付いてない
ふりをしていたいの
いやに硬いあの衣擦れ

聞こえてない
ふりをしていたいの
喉が切れる様な咳を

気付いてない
ふりをしていたの
針が落ちた様な涙も

聞こえてない
ふりをしていたの
震える声、頬にかかる

気付いてない
ふりをしていたの
傷が無い方が侘しいわ

目を合わせて

息切れ
曲がり角で薄ら笑う
突っ立ったままの嘘

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

ikigire
magarikado de usura warau
tsuttatta mama no uso
yonaka, samui raito ni
terasare ochiru yuki no you ni
kata o tataku
zotto hieta yubisaki

kidzuitenai
furi o shite itai no
mimi ni itai ano kutsuoto

kikoetenai
furi o shite itai no
nurui koe, hoo ni kakaru

kidzuitenai
furi o shite itai no
iya ni katai ano kinuzure

kikoetenai
furi o shite itai no
nodo ga kireru you na seki o shita

akari no soto de

yuugure
sode o hikare
sagashita no wa futatsu me no tsuki

kidzuitenai
furi o shite itai no
mimi ni itai ano kutsuoto

kikoetenai
furi o shite itai no
nurui koe, hoo ni kakaru

kidzuitenai
furi o shite itai no
iya ni katai ano kinuzure

kikoetenai
furi o shite itai no
nodo ga kireru you na seki o

kidzuitenai
furi o shite ita no
hari ga ochita you na namida mo

kikoetenai
furi o shite ita no
furueru koe, hoo ni kakaru

kidzuitenai
furi o shite ita no
kizu ga nai hou ga wabishii wa

me o awasete

ikigire
magarikado de usura warau
tsuttatta mama no uso

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

( Ofegante.
Um riso abafado na esquina da rua.
Mentiras interrompidas. )

Na calada da noite, sob os postes de luz gelados
e como a neve que cai e é iluminada,
elas encostam em meu ombroー
A ponta daqueles dedos, sem nenhum sinal de calor.

Não dou atençãoー
ou gostaria que fosse o casoー
a aqueles passos que machucam meus ouvidos.

Não consigo ouvirー
ou gostaria que fosse o casoー
aquela voz tépida, soprando em minha bochecha.

Não dou atençãoー
ou gostaria que fosse o casoー
ao farfalhar irritantemente áspero das roupas.

Não consigo ouvirー
ou gostaria que fosse o casoー
a forma como tossi quase dilacerou minha garganta.

( Além da luz— )

No crepúsculo,
algo puxa minha manga.
( O que eu procurava era a segunda Lua. )

Não dou atençãoー
ou gostaria que fosse o casoー
a aqueles passos que machucam meus ouvidos.

Não consigo ouvirー
ou gostaria que fosse o casoー
aquela voz tépida, soprando em minha bochecha.

Não dou atençãoー
ou gostaria que fosse o casoー
ao farfalhar irritantemente áspero das roupas.

Não consigo ouvirー
ou gostaria que fosse o casoー
aquela tossida que parece rasgar minha garganta.

Não dei atençãoー
ou no caso, fingiー
nem a aquelas lágrimas, que caíram como agulhas.

Não pude ouvirー
ou no caso, fingiー
aquela voz trêmula, soprando em minha bochecha.

Não dei atençãoー
ou no caso, fingiー
a como não ter feridas é muito mais aterrorizante.

( —nossos olhos se encontram. )

( Ofegante.
Um riso abafado na esquina da rua.
Mentiras interrompidas. )
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários