『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
Japonês
大体それで良いんじゃないの 適当だって良いんじゃないの
少し不安残したほうが 楽しく生きられるんじゃないの
疲れたら寝れば良いんじゃないの たまには楽して良いんじゃないの
やりたいことやる為に 僕らは生きているんでしょう
大体それで良いんじゃないの 失敗しても良いんじゃないの
どんなに悩んだってほら 結局タイミングなんじゃないの
一つ一つ抱え込んで 一体何をどうしたいの
やりたいことやる為に 君は生まれてきたんでしょう
完璧な生き方なんて出来ないから
完璧な生き方なんてしたくないから
不器用な僕は不器用なままで
神様、この歌が聞こえるかい あなたが望んでいなくても
僕は笑っていたいんです 泣きたい時は泣きたいんです
いつだって自然体でいたいんです
誰もが二度と戻れぬ今を きっといつか後悔するから
今はまだこんな気持ちで気ままに歩いていたって、良いよね
大体それで良いんじゃないの 無理はしなくて良いんじゃないの
作り笑いしたってほら ちっとも楽しくないでしょう
一つ一つ抱え込んで 一体何をどうしたいの
誰も100点満点の答えなんて出せないんでしょう
完璧な生き方なんて出来ないから
完璧な生き方なんてしたくないから
不完全な僕は不完全なままで
神様、この歌が聞こえるかい あなたが望んでいなくても
僕は笑っていたいんです そして今叫びたいんです
いつだって最後は No Logic
僕らのこの一度きりの夢 どうせいつか終わりが来るなら
生きることをやめたい時だけ立ち止まって考えるくらいで、良いよね
"やりたいことだけ選んで、要らないもの切り捨てて"
誰もが皆そんな風に歩けるわけ…無いよね
・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・
Romaji
daitai sore de iin janai no tekitou datte iin janai no
sukoshi fuan nokoshita hou ga tanoshiku ikirarerun janai no
tsukare tara nereba iin janai no tama ni wa rakushite iin janai no
yaritai koto yaru tame ni bokura wa ikite irun deshou
daitai sore de iin janai no shippai shite mo iin janai no
donna ni nayandatte hora kekkyoku taimingu nan janai no
hitotsu hitotsu kakae kon de ittai nani o dou shitai no
yaritai koto yaru tame ni kimi wa umarete kitan deshou
kanpeki na ikikata nante deki nai kara
kanpeki na ikikata nante shitaku nai kara
bukiyou na boku wa bukiyou na mama de
kamisama, kono uta ga kikoeru kai anata ga nozonde inakute mo
boku wa waratte itain desu nakitai toki wa nakitain desu
itsudatte shizentai de itain desu
dare mo ga nido to modorenu ima o kitto itsuka koukai suru kara
ima wa mada konna kimochi de kimama ni aruite itatte, ii yo ne
daitai sore de iin janai no muri wa shinakute iin janai no
tsukuri warai shitatte hora chitto mo tanoshiku nai deshou
hitotsu hitotsu kakaekon de ittai nani o dou shitai no
dare mo hyakuu ten man ten no kotae nante dase nain deshou
kanpeki na ikikata nante deki nai kara
kanpeki na ikikata nante shitaku nai kara
fukanzen na boku wa fukanzen na mama de
kamisama, kono uta ga kikoeru kai anata ga nozon de inakute mo
boku wa waratte itain desu soshite ima sakebitain desu
itsudatte saigo wa No Logic
bokura no kono ichido kiri no yume douse itsuka owari ga kuru nara
ikiru koto o yametai toki dake tachidomatte kangaeru kurai de, ii yo ne
"yaritai koto dake erande, iranai mono kirisute te"
dare mo ga mina sonna fuu ni arukeru wake... nai yo ne
・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・
Tradução:
Já é mais do que suficiente, não acha?
Adequado deveria ser bom, não?
Ter preocupações aqui e ali
deixam a vida um pouco mais emocionante, não acha?
Se você está cansado, não deveria descansar devidamente?
Tudo bem em relaxar de vez em quando, não acha?
Nós vivemos para fazer
as coisas que queremos fazer.
Já é mais do que suficiente, não acha?
Tudo bem em cometer erros, não é mesmo?
Quaisquer sejam os problemas que você esteja enfrentando,
eles se resumirão com o tempo, não?
Coletando responsabilidades uma após a outra...
O que você realmente quer fazer?
Você nasceu para
fazer o que bem entender, não concorda?
Viver uma vida perfeita é impossível.
Eu não quero viver uma vida perfeita,
por isso eu continuarei sendo apenas meu ser desajeitado.
Deus, você pode ouvir esta canção?
Mesmo que ela não seja o que você estivesse esperando,
eu ainda tenho o direito de rir.
De chorar quando sentir lágrimas em meus olhos.
Eu quero estar sempre sendo verdadeira a mim mesma.
No entanto ninguém pode voltar no tempo.
Por isso os arrependimentos são inevitáveis.
Eu continuei seguindo em frente despreocupadamente com esses sentimentos...
e tudo bem em ser assim!
Já é mais do que suficiente, não acha?
Tudo bem em não querer se encher de trabalho, não acha?
Forçar um sorriso
não é nem um pouco divertido.
Coletando responsabilidades uma após a outra...
O que você realmente quer fazer?
Ninguém pode dar
uma resposta perfeita de 100 pontos.
Viver uma vida perfeita é impossível.
Eu não quero viver uma vida perfeita,
por isso eu continuarei sendo apenas meu ser incompleto.
Deus, você pode ouvir esta canção?
Mesmo que ela não seja o que você estivesse esperando,
eu estou com vontade de rir.
E caramba, como quero chorar horrores!
Sempre foi assim: No fim nunca houve Lógica.
Este nosso único sonho
chegará ao fim eventualmente.
Por isso, quando você não querer mais viver,
é bom que pare e reflita sobre as coisas.
"Apenas faça o que bem entender.
Corte tudo aquilo que for desnecessário."
Alguém que é capaz de
viver assim... não existe na verdade.
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』
Comentários
Postar um comentário