( デイバイデイズ, Day by Days )
『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
Japonês
アタシ気づいちゃった
突いちゃったその背中を見つめた瞬間
惨状と感情の頑丈さに
アタシ気づいちゃった突いちゃった
気づいちゃったよ独りで生きていけると
それもそうだがねぇねぇつまらない
それじゃきっとつまらないよ
アナタの髪や声をもっと感じたいのに
ねぇねぇ構わない 誰もアナタに敵わないの
どこを比べたって全部段違いなのね
そうアナタの横眠りにつく
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
全ては今日笑ってるアタシの事を
超担ってるアナタのため
デイバイデイバイデイバイデイ
一体どうしちゃったんだろう
分かってるんだ
これでこそなんだ この痛みが愛を語っている
ここまでやんないと 僕自身もどうかしちゃっている
流れる血も涙も息も絶え絶え身悶えさえも
全てがこの身の好みの求める望みと誇り
例えばアナタがカラスが白いと言うなら
全て塗り替える精神
コスメのノリが悪いならこの世のガラスを
全て砕いて周ってしまうとかね
この訳の分からない忠誠心こそが
今日もフタリ繋いでる奇妙で異様な隠し事
もう気が済んだら目覚めて直ぐ
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
これまで酔った調子で述べた「好き」と
めっちゃ上手な死んだふりを
デイバイデイバイデイバイデイ
一体何度やったんだろう
カマってるんだ
ねぇねぇねぇ
「今から何か食べに行かない?」
「それならいつものあのラーメン!」
フタリは死ぬまで進行形
重ね合うのアタシとアナタで
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
全ては今日笑ってるアナタの事を
超担ってるアタシのため
デイバイデイバイデイバイデイ
一体どうしちゃったんだろう
分かってるんだ
笑っちまう程に満たされない
一体どうしちゃったんだろう
分かってるんだ
・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・
Romaji
atashi kizuichatta
tsuichatta sono senaka o mitsumeta shunkan
sanjou to kanjou no ganjou sa ni
atashi kizuichatta tsuichatta
kizuichatta yo hitori de ikite ikeru to
sore mo sou da ga nee nee tsumaranai
sore ja kitto tsumaranai yo
anata no kami ya koe o motto kanjitai no ni
nee nee kamawanai dare mo anata ni kanawanai no
doko o kurabetatte zenbu danchigai na no ne
sou anata no yoko nemuri ni tsuku
atashi to anata no dei bai dei dei bai dei
subete wa kyou waratteru atashi no koto o
chou ni natteru anata no tame
dei bai dei bai dei bai dei
ittai doushichattan darou
wakatterun da
kore de koso nanda kono itami ga ai o katatte iru koko made yannai to boku jishin mo douka shichatte iru
nagareru chi mo namida mo iki mo taedae mimodae sae mo
subete ga kono mi no konomi no motomeru nozomi to hokori
tatoeba anata ga karasu ga shiroi to iu nara
subete nurikaeru seishin
kosume no nori ga warui nara kono yo no garasu o
subete kudaite amatte shimau toka ne
kono wake no wakaranai chuusei kokoro koso ga
kyou mo futari tsunaideru kimyou de iyou na kakushigoto
mou ki ga sundara mezamete sugu
atashi to anata no dei bai dei dei bai dei
kore made yotta choushi de nobeta "suki" to
meccha jouzu na shinda furi o
dei bai dei bai dei bai dei
ittai nando yatta ndarou
kamatterun da
nee nee nee
“ima kara nanika tabe ni ikanai?"
"sore nara itsumo no ano raamen!"
futari wa shinu made shinkoukei
kasaneau no atashi to anata de
atashi to anata no dei bai dei dei bai dei
subete wa kyou waratteru anata no koto o
chou ni natteru atashi no tame
dei bai dei bai dei bai dei
ittai doushichattan darou
wakatterun da
waracchimau hodo ni mitasarenai
ittai doushichattan darou
wakatterun da
・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・
Tradução:
Eu percebi isso
no instante que vi suas costas perfuradas.
Eu percebi a solidez das cenas de desastre
e das emoções, penetrando elas.
( Eu percebi que posso sobreviver por conta própria. )
Bem, eu suponho que isso seja verdade, sim... ( Bem entediante. )
Seria bem entediante,
já que eu quero sentir mais do seu cabelo e escutar mais da sua voz.
Ei, não vai se preocupar agora com isso. ( Ninguém se compara a você. )
Você está num nível completamente diferente, em todos os aspectos.
( E bem assim, eu adormeço ao seu lado. )
( Esse é o nosso dia a dia. Nosso dia a dia. )
Tudo está me fazendo rir hoje.
Eu estou carregando um fardo enorme, tudo por causa de você...
( Dia a dia, a dia, a dia. )
O que caralhos há de errado com nós?
( Eu entendo agora. )
É exatamente isso— essa dor fala de amor.
Seria loucura se eu mesmo não estivesse disposto a chegar à essa altura.
Sangue e lágrimas fluentes, respirações ofegantes, e até mesmo se contorcendo de agonia...
Tudo isso é fruto do meu desejo e orgulho de querer satisfazer os prazeres do meu corpo.
Se você alguma vez fosse dizer que corvos são brancos,
eu então repintaria todos eles na minha cabeça.
E se você não estivesse tão interessada em cosméticos, então eu simplesmente
quebraria todo o vidro do mundo em pedacinhos ou algo assim, sabe?
É porque nossa devoção um para o outro é tão incompreensível
que ela nos mantém juntos pelo dia de hoje. ( É o nosso segredo estranho e bizarro. )
( Caramba, se você já acabou, então venha e me acorde logo. )
( Esse é o nosso dia a dia. Nosso dia a dia. )
Todas as declarações apaixonadas de "Eu te amo" que proferi,
e minha habilidade excepcional de fingir de morto que demonstrei...
( Dia a dia, a dia, a dia. )
Quantas vezes fizemos tudo isso?
( Eu a tenho em minha mente. )
Ei, ei, ei...
"Quer sair para comer algo?"
"Que tal aquele lugar de lámen que adoramos?"
Nós dois estaremos juntos até a morte.
( Nos sobrepomos um ao outro, você e eu. )
( Esse é o nosso dia a dia. Nosso dia a dia. )
Tudo está rindo de você hoje.
Você está carregando um fardo enorme, tudo por minha causa...
( Dia a dia, a dia, a dia. )
O que caralhos há de errado com nós?
( Eu entendo agora. )
Eu estou tão insatisfeita que poderia até mesmo rir.
O que caralhos há de errado com nós?
( Eu entendo agora. )
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』
Comentários
Postar um comentário