relay | INE ft. RIME

( リレイ, relay )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: INE
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Ilustração: Kusuriya
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

どうしようね 拝命引っ提げて 何もできない
昨日以上 貪る旅を続けている どうか今日は

傷心のうち 痛みに目覚めて 夢と知った
承知の上 光に芽吹いて 何か、したかった

嗚呼 アレをして コレもしてほしいって
患った命も令もいずれサヨナラだ
あなたは進んでほしい

どう可怪しく どう可怪しくなろうかって
患った夢に喰われて死なないよう
ここで祈っているよ
あなたには話が通じないから


逃避行は酒場で薄めて 飛び火していった
証人としてひとり 受け継いで
始めよう

「何か、したいだろう?」
思い出せない思い あの日見た将来
「何とかしたいんだろう?」
思い出せない 好意患いだったんだ

嗚呼 悲しくなる 悲しくなるな
確かめる所為でいつも失うんだ
あなたも試してほしい

どう愛おしく 愚かしくなろうが
もう授かった夢の上 何も要らないよう
嗚呼どうか 祈っている
もうあなたには話すことがないな


自分じゃないみたいだ
課すプロセス 何代目のデリゲート
「何とかしたいんだろう?」
思えば叶うもんじゃないんだよ
全部込めて渡して 次のあなたがどうにかして


嗚呼 アレをして コレをしてもいいって
患った銘も礼もいずれサヨナラなら
あなたは歩いてほしい

どう可怪しく どう可怪しくなろうかって
患った夢を喰って生きながらえよう
ここで祈っているよ
あなたには分かってほしくないな

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

doushiyou ne haimei hissagete nani mo dekinai
kinou ijou musaboru tabi o tsuzukete iru douka kyou wa

shoushin no uchi itami ni mezamete yume to shitta
shouchi no ue hikari ni mebuite nanika, shitakatta

aa are o shite kore o shite hoshii tte
wazuratta mei mo rei mo izure sayonara da
anata wa susunde hoshii

dou okashiku dou okashiku narou ka tte
wazuratta yume ni kuwarete shinanai you
koko de inotte iru yo
anata ni wa hanashi ga tsuujinai kara

touhikou wa sakaba de usumete tobihi shite itta
shounin to shite hitori uketsuide
hajimeyou

“nanika, shitai darou?”
omoidasenai omoi ano hi mita shourai
“nantoka shitai ndarou?”
omoidasenai koui wazurai datta nda

aa kanashiku naru kanashiku naru na
tashikameru sei de itsumo ushinau nda
anata mo tameshite hoshii

dou itooshiku orokashiku narou ga
mou sazukatta yume no ue nani mo iranai you
aa douka inotte iru
mou anata ni wa hanasu koto ga nai na

jibun ja nai mitai da
kasu purosesu nandaime no derigeeto
“nantoka shitai ndarou?”
omoeba kanau mon ja nai nda yo
zenbu komete watashite tsugi no anata ga dounika shite

aa are o shite kore o shite mo ii tte
wazuratta mei mo rei mo izure sayonara nara
anata wa aruite hoshii

dou okashiku dou okashiku narou ka tte
wazuratta yume o kutte ikinagaraeyou
koko de inotte iru yo
anata ni wa wakatte hoshikunai na

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

O que devo fazer?  Eu tenho minhas ordens, e não há nada a se fazer.
Eu continuo a viagem que ansiava desde ontem. E espero que tudo corra bem hoje...

Em minha desolação sou acordada por minha dor, e percebo que é apenas mais um sonho.
Eu entendo.  Eu só queria que algo desabrochasse na luz... seja lá o que fosse.

Ah, algum dia direi adeus a minha vida e ordem sofridas,
sempre sendo dita a fazer isso e aquilo...
( Eu quero que você seja a pessoa que seguirá em frente. )

Não importa o quão anarquizada eu me torne,
ainda estarei rezando para que você não seja engolido por sonhos doentios
e morra,
justamente porque não consigo falar com você.

As histórias de fuga foram diluídas no bar, e as repercussões se espalharam.
Sozinha, eu assumo o papel da testemunha.
( Vamos começar. )

"Deseja fazer algo?"
Não consigo me lembrar do futuro que eu vi naquela época.
"Você quer fazer algo, não é?"
Eu não me lembro. ( Afeição era agonia. )

Ah, alguém como eu é apenas tão miserável...
Eu sempre estou te perdendo porque vivo checando para ver se você está lá.
( Eu quero que você tente isso também. )

Não importa o quão querido você possa ser, ou o quão tola eu me torne,
ainda estarei rezando para que você não precise de nada mais
do que os sonhos com os quais é abençoado.
( E com isso eu não tenho mais nada a dizer para você. )

( É como se eu não fosse eu mesma. )
Eu assino processos, a enésima delegação.
"Você quer fazer algo, não é?"
Não é algo que acontecerá só com pensamentos.
Eu junto tudo isso e entrego a você, esperando uma próxima versão sua.

Ah, se algum dia eu disser adeus ao meus lemas e costumes sofridos,
sempre me dizendo que não há problema em fazer isso e aquilo,
então vou querer que você seja aquele que andará.

Não importa o quão anarquizada eu me torne,
ainda estarei rezando para que você viva bastante
enquanto devora os sonhos doentios.
( Eu não quero que você entenda. )

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários