( ノマド, Nomad )
『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: balloon
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Ilustração: Manuga
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: Akito Nakayama
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Outro: Nightcord at 25:00
┗━────────────╯
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
Japonês
途方もない時間だけ
また過ぎていく
此処は理想郷では無い
ましてや描いた未来じゃ無い
終わりのない未来など
なんて下らない
夢の隙間に問う
私は何処へと行くの
遠い先の方へ
痛みと歩いていた
騒がしい街の声が頭に響く
夢の底でもがくのなら
この夜をいっそ喰らってしまいたい
呆れる程に傍にいて
愚かでいい 二度と無い
今を生きていたいだけ
それだけだ
救いのない話なら
とうに聞き飽きた
それを優しさと言って絆すなら
余計馬鹿らしい
偽りないうつつなら
なんて気儘だろう
夢の隙間に問う
私は何処へと行くの
暗い闇の方へ
ふと目を向ける度に
下らない言葉達が心を満たす
夢の途中で目覚めたなら
この夜は一層濁ってしまうだろう
触れた指が解けぬように
今はただ 願うまま
日々を過ごしていたいだけ
それなのに曖昧な温かさで
淡い理想に魅入られてしまう
心ひとつ吐き出せないくせに
身勝手な私だ
夢の底でもがくのなら
この夜をいっそ喰らってしまいたい
呆れる程に傍にいて
愚かでいい 二度と無い
今を生きていたいだけ
それだけだ
・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・
Romaji
Tohou mo nai jikan dake
Mata sugite yuku
Koko wa risoukyou de wa nai
Mashite ya egaita mirai janai
Owari no nai mirai nado
Nante kudaranai
Yume no sukima ni tou
Watashi wa doko e to yuku no
Tooi saki no hou e
Itami to aruite ita
Sawagashii machi no koe ga atama ni hibiku
Yume no soko de mogaku no nara
Kono yoru wo isso kuratte shimaitai
Akireru hodo ni soba ni ite
Oroka de ii nidoto nai
Ima o ikiteitai dake
Sore dake da
Sukui no nai hanashi nara
Tou ni kikiakita
Sore o yasashisa to itte hodasu nara
Yokei bakarashii
Itsuwari nai utsutsu nara
Nante kimama darou
Yume no sukima ni tou
Watashi wa doko e to yuku no
Kurai yami no hou e
Futo me o mukeru tabi ni
Kudaranai kotoba tachi ga kokoro o mitasu
Yume no tochuu de mezameta nara
Kono yoru wa issou nigotte shimau darou
Fureta yubi ga hodokenu you ni
Ima wa tada negau mama
Hibi o sugoshiteitai dake
Sore na no ni aimai na atatakasa de
Awai risou ni miirarete shimau
Kokoro hitotsu hakidasenai kuse ni
Migatte na watashi da
Yume no soko de mogaku no nara
Kono yoru o isso kuratte shimaitai
Akireru hodo ni soba ni ite
Oroka de ii nidoto nai
Ima o ikiteitai dake
Sore dake da
・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・
Tradução:
Um montante absurdo de tempo
acaba de passar por mim...
E agora este lugar em que me encontro não é mais uma utopia,
muito menos o futuro que imaginei.
Um futuro sem limites, ou o que for—
quão inútil é ficar pensando em algo do tipo...
Eu pergunto aos vãos entre os meus sonhos:
aonde devo ir a partir de então?
Andando longe, até os confins longínquos,
enquanto seguro toda essa minha dor...
E o som das vozes da cidade continuam a ecoar dentro da minha cabeça...
Se eu estou presa aqui, lutando no poço dos meus sonhos,
então prefiro consumir esta noite com tudo que tenho.
( Apenas fique ao meu lado até que eu comece a te dar nojo... )
Até se for algo estúpido, não deixarei isso acontecer de novo...
E dessa forma desejo apenas poder viver o momento.
( Apenas isso. )
( Quando vem para essas histórias sem salvação,
eu apenas prefiro não ouvir mais elas. )
Se você vai tentar me acorrentar chamando isso de gentileza,
então nada virá disso.
Se essa fosse uma realidade honesta,
quão intencional ela seria para mim?
Eu pergunto aos vãos entre os meus sonhos:
aonde devo ir a partir de então?
Toda vez que acidentalmente direcionava
meus olhos até a escuridão,
aquelas palavras fúteis vinham e preenchiam meu coração até o topo...
E se for para eu acordar no meio desse sonho,
a noite ficará ainda mais escura.
Então, para que não soltemos nossas mãos entrelaçadas,
neste exato instante, desejo apenas
viver meus dias do jeito que eles vierem.
( Mesmo assim... ) Com esse calor ambíguo,
me encontro fascinada por esses ideais efêmeros...
Mesmo que ainda não consiga abrir meu coração e compartilhar meus problemas—
Quão egoísta da minha parte...
Se eu estou presa aqui, lutando no poço dos meus sonhos,
então prefiro consumir esta noite com tudo que tenho.
( Apenas fique ao meu lado até que eu comece a te dar nojo... )
Até se for algo estúpido, não deixarei isso acontecer de novo...
E dessa forma desejo apenas poder viver o momento.
( Apenas isso. )
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』
Comentários
Postar um comentário