Found Footage | ■37 ft. IA

( ふぁうんどふってーじ, Found Footage )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: ■37
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

愛されたいと願っていた
見たくないものばかり見方を覚えた
伝えたいことは一つもなかった
然れども鮮やかに奇を衒う世界観

盲目的想像からすべてがすべてと乖離して
至らない壁裏掻き消す
鳴りやまないビージーエム
壊れ揺らぐ夢模様の次元

どこからどこまでもくすんだイエローの
終わりなき孤独に踊る
ここでは何もかもが満たされて
無邪気に狭い浴槽に浸かっている

すべて知っていたあの頃を
大人になるまでは見えた煌めく情景を

痛ましく期待ばかりの美学が
誰もがこれだと語る
無自覚ばかりがと妬む程に
無意味になるような
ここが夢でないならば

愛せるほど何もないんだと
嫌いになれないままいたいんだ思うまま
書いた音楽はノイズみたいに

要らない心情
言わない真相枉げて
取り違えたように雑音に堕ちてゆく

盲目的想像からすべてがすべてと乖離して
至らない壁裏掻き消す
冷めやらない404
壊れ揺らぐ夢模様の事実

どこからどこまでもくすんだイエローの
終わりなき孤独に踊る
ここでは何者かもわからないまま
無邪気に狭い浴槽に浸かっている

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

aisaretai to negatte ita
mitakunai mono bakari mikata o oboeta
tsutaetai koto wa hitotsu mo nakatta
saredomo azayaka ni ki o terau sekaikan

moumokuteki souzou kara subet ga subete to kairi shite
itaranai kabeura kakikesu
yariyamanai biijiiemu
koware yuragu yumemoyou no jigen

doko kara doko made mo kusunda ieroo no
owari naki kodoku ni odoru
koko de wa nanimokamo ga mitasarete
mujaki ni semai yokusou ni tsukatte iru

subete o shitte ita ano koro o
otona ni naru made wa mieta kirameku joukei o

itamashiku kitai bakari no bigaku ga
daremo ga kore dato kataru
mujikaku bakari ga to netamu hodo ni
muimi ni naru you na
koko ga yume de nai naraba

aiseru hodo nanimo nai nda to
kirai ni narenai mama itai nda omou mama
kaita ongaku wa noizu mitai ni

iranai shinjou
iwanai shinsou magete
torichigaeta you ni zatsuon ni ochite yuku

moumokuteki souzou kara subet ga subete to kairi shite
itaranai kabeura kakikesu
sameyaranai yon-maru-yon
koware yuragu yumemoyou no jijitsu

doko kara doko made mo kusunda ieroo no
owari naki kodoku ni odoru
koko de wa nanimomo ka mo wakaranai mama
mujaki ni semai yokusou ni tsukatte iru

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Eu tive um grande desejo de ser amada.
( Eu só era boa em lembrar como ver o que não queria ver... )
Não havia uma coisa sequer que quis te dizer.
Apesar disso, minha visão de mundo estava vividamente tentando ser diferente.

Minha imaginação cega fez com que tudo divergisse de um outro tudo,
afogando assim o fundo insatisfatório da parede.
( O Pancadão da Música de Fundo jamais parará. )
Quebrada e ondulante, é a dimensão onírica.

Não importa como você olhe para isso: seu amarelo opaco ainda está aqui.
( É esta solidão sem fim, da qual estou valsando. )
Por aqui sou satisfeita de todas as formas possíveis,
enquanto inocentemente me encharco na banheira pequena.

Aquela vez em que eu era onisciente,
e aquela paisagem brilhante que pude ver até crescer...

A estética, dolorosamente preenchida de expectativas,
é referida por todos como sendo a melhor até então.
( "Um monte de bastardos descuidados." ) Quanto mais invejosa fico,
mais inútil essa parte de mim se torna.
Se por alguma chance, tudo isso não fosse um sonho...

Convencida de que também estou longe de amar alguém,
eu desejo permanecer inapta de me odiar. ( Toda a música
que escrevi em meus próprios termos vira algo como ruídos... )

( Sentimentos desnecessários;
Verdades não ditas... Distorça todos eles. )
E assim você cairá na estática como se a tivesse interpretado mal.

Minha imaginação cega fez com que tudo divergisse de um outro tudo,
afogando assim o fundo insatisfatório da parede.
( O 404 jamais se acalmará. )
Quebrado e ondulante, é o fato onírico.

Não importa como você olhe para isso: seu amarelo opaco ainda está aqui.
( É esta solidão sem fim, da qual estou valsando. )
Por aqui ainda não tenho ideia de quem eu seja,
enquanto inocentemente me encharco na banheira pequena.

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários