Heat Abnormal | Iyowa ft. Adachi Rei

( 熱異常, Netsu Ijou, Heat abnormal, Thermal Anomaly )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: Iyowa
┗━────────────╯ 

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

「死んだ変数で繰り返す
数え事が孕んだ熱
どこに送るあてもなく
あわれな独り言を記している

電撃と見紛うような
恐怖が血管の中に混ざる
微粒子の濃い煙の向こうに
黒い鎖鎌がついてきている
消去しても
消去しても
消去しても
消去しても
消去しても
消去しても
消去しても
消去しても
無くならないの

とうに潰れていた喉
叫んだ音は既に列を成さないで
安楽椅子の上
腐りきった三日月が笑っている
もう
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
なにかが来ている

大声で泣いた後
救いの旗に火を放つ人々と
コレクションにキスをして
甘んじて棺桶に籠る骸骨が
また
どうかしてる
どうかしてる
どうかしてる
どうかしてる
どうかしてる
どうかしてる
どうかしてる
どうかしてる
そう囁いた

未来永劫 誰もが
救われる理想郷があったなら
そう口を揃えた大人たちが
乗りこんだ舟は爆ぜた
黒い星が
黒い星が
黒い星が
黒い星が
黒い星が
黒い星が
黒い星が
黒い星が
彼らを見ている

哭いた閃光が目に刺さる
お別かれの鐘が鳴る
神が成した歴史の
結ぶ答えは砂の味がする
死んだ変数で繰り返す
数え事が孕んだ熱
誰かの澄んだ瞳の
色をした星に問いかけている


拾いきれなくなる悲しみは
やがて流れ落ち 塩になる
祈り
苦しみ
同情
憐れみにさえ
じきに値がつく
今 背を向けても
背を向けても
背を向けても
背を向けても
背を向けても
背を向けても
背を向けても
鮮明に聞こえる悲鳴が

幸福を手放なす事こそ
美学であると諭す魚が
自意識の海を泳ぐ
垂れ流した血の匂いが立ちこめる
黒い星が
黒い星が
黒い星が
黒い星が
黒い星が
黒い星が
黒い星が
黒い星が
私を見ている


死んだ変数で繰り返す
数え事が孕んだ熱
どこに送るあても無く
あわれな独り言を記している

泣いた細胞が海に戻る
世迷言がへばりつく
燕が描いた軌跡を
なぞるように灰色の雲が来ている

編んだ名誉で明日を乞う
希望で手が汚れてる
あなたの澄んだ瞳の
色をした星に問いかけている

手を取り合い
愛し合えたら
ついに叶わなかった夢を殺す
思考の成れ果て
その中枢には熱異常が起こっている
現実じゃない
こんなの
現実じゃない
こんなの
現実じゃない
こんなの
現実じゃない
こんなの
耐えられないの

とうに潰れていた喉
叫んだ音は既に列を成さないで
安楽椅子の上
腐りきった三日月が笑っている
もう
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
すぐそこまで
なにかが来ている」

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

"shinda hensuu de kurikaesu
kazoe koto ga haranda netsu
doko ni okuru ate mo naku
aware na hitorigoto o shirushiteiru

dengeki to mimagau you na
kyoufu ga kekkan no naka ni mazaru
biryuushi no koi kemuri no mukou ni
kuroi kusarigama ga tsuitekite iru
shoukyo shite mo
shoukyo shite mo
shoukyo shite mo
shoukyo shite mo
shoukyo shite mo
shoukyo shite mo
shoukyo shite mo
shoukyo shite mo
nakunaranai no

tou ni tsuburete ita nodo
sakenda oto wa sude ni retsu o nasanaide
anrakuisu no ue
kusari kitta mikazuki ga waratte iru
mou
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
nanika ga kite iru

oogoe de naita ato
sukui no hata ni hi o hanatsu hitobito to
korekushon ni kisu o shite
amanjite kan'oke ni komoru gaikotsu ga
mata
doukashiteru
doukashiteru
doukashiteru
doukashiteru
doukashiteru
doukashiteru
doukashiteru
doukashiteru
sou sasayaita

mirai eigou daremo ga
sukuwareru risoukyou ga atta nara
sou kuchi o soroeta otonatachi ga
norikonda fune wa hazeta
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
karera o mite iru

naita senkou ga me ni sasaru
owakare no kane ga naru
kami ga nashita rekishi no
musubu kotae wa suna no aji ga suru
shinda hensuu de kurikaesu
kazoe koto ga haranda netsu
dareka no sunda hitomi no
iro o shita hoshi ni toikakete iru

hiroi kirenaku naru kanashimi wa
yagate nagareochi shio ni naru
inori
kurushimi
doujou
awaremi ni sae
jiki ni ne ga tsuku
ima se o mukete mo
se o mukete mo
se o mukete mo
se o mukete mo
se o mukete mo
se o mukete mo
se o mukete mo
senmei ni kikoeru himei ga

koufuku o tebanasu koto koso
bigaku de aru to satosu sakana ga
jiishiki no umi o oyogu
tarenagashita chi no iro ga tachikomeru
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
kuroi hoshi ga
watashi o mite iru

shinda hensuu de kurikaesu
kazoe koto ga haranda netsu
doko ni okuru ate mo naku
aware na hitorigoto o shirushiteiru

naita saibou ga umi ni modoru
yomaigoto ga hebaritsuku
tsubame ga egaita kiseki o
nazoru you ni haiiro no kumo ga kite iru

anda meiyo de asu o kou
kibou de te ga yogoreteru
anata no sunda hitomi no
iro o shita hoshi ni toikakete iru

te o toriai
aishiaetara
tsui ni kanawanakatta yume o korosu
shikou no nare hate
sono chuusuu ni wa netsu ijou ga okotteiru
genjitsu ja nai
konna no
genjitsu ja nai
konna no
genjitsu ja nai
konna no
genjitsu ja nai
konna no
taerarenai no

tou ni tsuburete ita nodo
sakenda oto wa sude ni retsu o nasanaide
anrakuisu no ue
kusari kitta mikazuki ga waratte iru
mou
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
sugu soko made
nanika ga kite iru"

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

"Eu começo a partir de uma variável morta...
Contar elas fez a minha temperatura corporal aumentar.
Sem nenhum destinatário para enviá-las,
eu escrevo um solilóquio deplorável.

Quase como um choque elétrico,
o medo bombeou através das minhas veias.
Além da fumaça espessa de partículas está uma
foice com corrente preta que segue você por todos lugares.
Até se eu eliminá-la...
Até se eu eliminá-la...
Até se eu eliminá-la...
Até se eu eliminá-la...
Até se eu eliminá-la...
Até se eu eliminá-la...
Até se eu eliminá-la...
Até se eu eliminá-la...
ela não sumirá.

Desde então minha garganta esteve inchada...
Os sons que eu gritava já nem faziam mais sentido.
Acima do cadeirão,
a Lua crescente decaída solta um sorriso,
junto de
algo que está vindo...
algo que está vindo...
algo que está vindo...
algo que está vindo...
algo que está vindo...
algo que está vindo...
algo que está vindo...
para onde você está.

As pessoas que tocam fogo na bandeira da salvação
logo após chorarem com suas vozes esganiçadas,
e os esqueletos que se resignaram a se esconderem
em caixões logo após beijarem suas coleções,
mais uma vez
sussurraram...
sussurraram...
sussurraram...
sussurraram...
sussurraram...
sussurraram...
sussurraram...
sussurraram...
"Há algo de errado comigo."

Os adultos que por unanimidade
desejaram um paraíso eterno
em que todos pudessem ser salvos,
embarcam em uma arca, apenas para ela romper.
Enquanto
as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
os observam.

Um raio vociferante de luz perfura meus olhos,
conforme os sinos da partida badalam.
As respostas compostas a partir
das histórias construídas por Deus têm gosto de areia.
Eu começo a partir de uma variável morta...
Contar elas fez a minha temperatura corporal aumentar.
Eu pergunto as estrelas sobre
a cor semelhante as dos olhos puros de um outro alguém.

A tristeza que não pude resguardar inteiramente
eventualmente se torna sal que escorre por minhas bochechas.
( Orações,
dor,
pena
e até mesmo compaixão
em breve terão um preço colocado nelas.
Não importa o quanto eu
tape os meus ouvidos...
tape os meus ouvidos...
tape os meus ouvidos...
tape os meus ouvidos...
tape os meus ouvidos...
tape os meus ouvidos...
tape os meus ouvidos...
tape os meus ouvidos...
Eu ainda consigo ouvir claramente seus clamores.

Um peixe aconselha que abandonar a felicidade
é a única forma de ser harmônico,
enquanto nada em um mar de autoconsciência
que foi tingido de vermelho pelo sangue.
Conforme as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
as estrelas negras...
olham para mim.

Eu começo a partir de uma variável morta...
Contar elas fez a minha temperatura corporal aumentar.
Sem nenhum destinatário para enviá-las,
eu escrevo um solilóquio deplorável.

As células lacrimosas retornam ao oceano,
conforme resmungos irracionais as cercam.
Nuvens de cinzas se aproximam,
como se seguissem o caminho que uma andorinha uma vez desenhou.

A esperança mancha minhas mãos,
conforme imploro por um amanhã com a amálgama de honras.
Eu pergunto as estrelas sobre
a cor semelhante as dos seus olhos puros.

Depois que ficarmos de mãos dadas
e nos amarmos,
eu matarei os sonhos que nunca cumpri.
Conforme meus pensamentos começam a cessar,
uma anomalia térmica aparece no meu sistema nervoso central.
Não pode ser real...
Isso
não pode ser real...
Isso
não pode ser real...
Isso
não pode ser real...
Isso
é insuportável.

Desde então minha garganta esteve inchada...
Os sons que eu gritava já nem faziam mais sentido.
Acima do cadeirão,
a Lua crescente decaída solta um sorriso,
junto de
algo que está vindo...
algo que está vindo...
algo que está vindo...
algo que está vindo...
algo que está vindo...
algo que está vindo...
algo que está vindo...
para onde você está."

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários