Zero Talking | Harumaki Gohan ft. Hatsune Miku

( ゼロトーキング, Zero Talking )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: Harumaki Gohan
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: ◯gakiIyowaShannonDaimonji no AaruOzu
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Outro: Studio Gohan
┗━────────────╯ 

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

もう、着いたのね
正面あたりで待ってるわ
ええ、楽しみよ
あなたの声が聞けるなんて

背、伸びてるね
知らないリングがお似合いね
ええ、感情論者の
言葉はすっかり意味ないもんね

あの頃私たちは 喧嘩もよくしたけど
海の見える街展望台 マリィゴールドが咲いている
私たちの見た夕焼けは やり直せないよシスター

大きくなって話も減って
Zero Talking Talking Talking
まだ諦めてないよ
一回だけ私を見て
Zero Talking Talking Talking
せめて話してよ!

そう、嫌なのね
言葉はどっかに行ったのね
もう好きにして

"…一旦お茶でも振る舞います"

熱湯正論 Suger & Milk
機嫌を治してQ.E.Tea
メタルの葉っぱを絞ったシルバー
剣に鍛えてさしあげます

今でも夢に見るわ あなたが笑う顔を
四つ葉の見つかる昼下がり 二人で半分レーズンパン
私たちはまだそこにいる どうにか気付いてシスター

お腹が減って話も減って
Zero Talking Talking Talking
背中向けてないで
一回だけ赦してみて
Zero Talking Talking Talking
なにか話してよ!

一言でも、一言でも…

もう帰るのね
まるで彦星と織姫ね
まあ、私たち
奇しくも人間ですからね

るるるるるるるるる
るるるるるるるるる

さよならなんて習わなかった
Zero Talking Talking Talking
もう何も話すな!
一回だけ蓋してみた
Zero Talking Talking Talking
全て忘れろよ

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

mou, tsuita no ne
shoumen atari de matteru wa
ee, tanoshimi yo
anata no koe ga kikeru nante

se, nobiteru ne
shiranai ringu ga oniai ne
ee, kanjou ronsha no
kotoba wa sukkari imi nai mon ne
ano koro watashitachi wa kenka mo yoku shita kedo
umi no mieru machi tenboudai
mariigoorudo ga saite iru
watashitachi no mita yuuyake wa
yarinaosenai yo shisutaa

ookiku natte hanashi mo hette
Zero Talking Talking Talking
mada akirametenai yo
ikkai dake watashi o mite
Zero Talking Talking Talking
semete hanashite yo!

sou, iya na no ne
kotoba wa dokka ni itta no ne
mou suki ni shite
”...ittan ocha demo furemaimasu”
nettou seiron Suger&Milk
kigen o naoshite Q・E・Tea
metaru no happa o shibotta shirubaa
tsurugi ni kitaete sashiagemasu

ima demo yume ni miru wa
anata ga warau kao o
yottsuba no mitsukaru hirusagari
futari de hanbun reezunpan
watashitachi wa mada soko ni iru
dounika kizuite shisutaa

onaka ga hette hanashi mo hette
Zero Talking Talking Talking
senaka muketenaide
ikkai dake yurushite mite
Zero Talking Talking Talking
nanika hanashite yo!

hitokoto demo
hitokoto demo

mou kaeru no ne
marude hikoboshi to orihime ne
maa, watashitachi
kushiku mo ningen desu kara ne

sayonara nante narawanakatta
Zero Talking Talking Talking
mou nani mo hanasu na!
ikkai dake futashite mita
Zero Talking Talking Talking
subete o wasurero yo

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Você já chegou aqui em casa, não é?
Eu estarei te esperando pela porta.
Sim, eu estou ansiosa pela sua chegada.
Finalmente eu escuto sua voz se aproximando.

Você cresceu bastante.
Esse anel novo que está usando combina bastante com você!
Claro, as palavras de uma pessoa sentimental como eu
não importam nem um pouco para você...

Nos dias em que éramos mais novas, você e eu brigávamos bastante.
No mirante com vista para o mar, tinham vários malmequeres florescendo por ali.
O por do Sol que nós vimos juntas naquele dia
é algo que nunca mais se repetirá, Irmã.

Conforme crescemos, começamos a se falar cada vez menos...
( Boca Fechada. Fechada. Fechada. )
Porém eu ainda não desisti!
Por favor, apenas olhe um pouco para mim.
( Boca Fechada. Fechada. Fechada. )
Pelo menos diga algo para mim!

Claro, você não está nem um pouco feliz, né?
As palavras parecem ter desaparecido...
Tanto faz, faça o que quiser.
...Por agora deixe-me servir um pouco de chá para você.

Água fervente, Ceilão, açúcar e um pouco de leite
para melhorar o seu humor! ( Q.E.Chá. )
Eu espremo as folhas metálicas para extrair um pouco de prata
e forjo elas em uma espada para você.

Mesmo agora, eu ainda sonho com seu rosto sorridente.
Naquela tarde em que encontramos um trevo de quatro folhas, nós dividimos meio pão de passas.
Nós ainda somos daquele jeito...
por favor perceba, Irmã...

Estômagos vazios, cada vez menos palavras...
( Boca Fechada. Fechada. "Peru." )
Não vire mais suas costas para mim!
Por favor, ao menos uma vez na sua vida tente me perdoar.
( Boca Fechada. Fechada. Fechada. )
Diga algo, por favor!

Mesmo se for apenas uma palavra... já será o suficiente para mim...

É como se nós fossemos Hikoboshi e Orihime...
Bem, nós... embora soe estranho, nós ainda somos humanas.
Bem, nós...
Embora seja estranho, nós ainda somos humanas.

( La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la... )
( La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la... )

Nunca aprendemos a dizer adeus para os outros.
( Boca Fechada. Fechada. Fechada. )
Não diga mais nada, por favor!
Ao menos uma vez na minha vida eu tentei fechar sua boca.
( Boca Fechada. Fechada. Fechada. )
Apenas esqueça disso tudo...

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários