( 黒塗り世界宛て書簡, Kuronuri Sekai Ate Shokan, Letter to the Black World, Letter to the Blacked-out World, Blacked-out Letter to the World )
『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
Japonês
■■■■■■も言えないこんな世の中じゃ
■の盃を呷ったほうがマシだね
そしてクオリアを持った■■■として蘇り
■■切れなかった夜をくべる
451度じゃ燃やし尽くせない輝きを見たくて
アルファベットな僕ら綴るのさ言葉取り戻すため
星空の見えない地球発4時のニュース
ピークレベルを超えた脳の寄生を今祓う
刹那■後2週間■■■かけた身体が目を覚まし
液化したピアノと夜を明かす
黄泉に行ってなお生まれ変わり続ける言の霊に託して
僕は叫ぶのさこの黒塗りの世界の裏各地へ
■ぬも■むも■■いも■くも愛す
■かれた■違いの■■の歌
■■に■き■■され■った言葉を
■■った■れ者が■■してく
■■以外■んで■■った■■溜めで
■■も■■も■■も伝えられなきゃ
■んでも■んでも■■切れないから
世界に送る黒塗りのラブレター
・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・
Romaji
■■■■■■ mo ienai konna yo no naka ja
■ no sakazuki o aotta hou ga mashi dane
Soshite QUALIA o motta ■■■ toshite yomigaeri
■■ kirena katta yoru o kuberu
451-do ja moyashi tsukusenai kagayaki o mitakute
ALPHABET na bokura tsudzuru no sa kotoba torimodosu tame
Hoshizora no mienai chikyuu hatsu 4-ji no NEWS
PEAK LEVEL o koeta nou no kisei o ima hara u
Setsuna ■ ato 2 shuukan ■■■ ka ke ta karada ga me o samashi
Ekika shita PIANO to yoru o akasu
Yomi ni itte na o umare kawari tsudzukeru koto no rei ni takushite
Boku wa sakebu no sa kono kuronuri no sekai no ura kakuchi e
■nu mo ■mu mo ■■i mo ■ku mo ai su
■ kareta ■ chigai no ■ no uta
■■ ni ■ ki ■■ sare ■tta kotoba o
■■tta ■ re mono ga ■ shiteku
■■ igai ■nde ■■tta ■■ tame de
■ mo ■ mo ■ mo tsutaerarenakya
■ndemo ■ndemo ■■ kirenai kara
Sekai ni okuru kuronuri no LOVE LETTER
・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・
Tradução:
Se eu tiver que estar em um mundo que nem ao menos me deixa dizer ■■■■■,
então eu prefiro mil vezes engolir um copo inteiro de ■.
Logo em seguida eu renasceria como uma qualia portadora de um ■■■,
e descartaria esta noite que não pode ser ■■ ainda pelas chamas.
Querendo assistir a luminescência sem fim das chamas de 451 °F
nós, construídos por alfabetos, escrevemos para recuperar nossas palavras!
As notícias das 4 horas de uma Terra sem céus estrelados
agora exorciza os parasitas do cérebro que excederam os limites.
Em menos de um segundo, o corpo que estava ■■■ado durante uma quinzena após a ■rte finalmente abriu seus olhos,
e virou a noite em claro, junto de um piano liquidificado.
Usando o espírito das palavras que voltam depois de todas as excursões pelo submundo,
eu grito para tudo aquilo que está do outro lado deste mundo reprimido!
Eu amo ■, ■, ■■ e ■.
Esta é uma música ■ para um malu■ que já ■■,
com palavras que foram ■das até a mor■■ pelas ■■.
Esses imbe■■ ■dos estão ■■
toda ■ e ■■ram em uma fossa de ■■, exceto pelo ■■.
Eu tenho que dizer a você ■■ e ■■, e também ■■.
Até se eu ■, ou mesmo ■, eu não poderei ■■rer dessa forma, então
aqui está a minha carta de amor moderada para o mundo.
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』
Comentários
Postar um comentário