QUEEN | Kanaria ft. GUMI

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: Kanaria
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Ilustração: LAM, Rairai Kosha
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
それなら僕と踊りませんか

ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
だってそれは退屈の合図

愛で飛び込む無垢なアイ
夢のショーはない
果てのランアウェイ

三つ一つに罪はない
捨てたものじゃない
だってそうじゃない?

あんなにもあんなにもまさに
撤回まさかの結末に
あなたにもあなたにも駆ける
CRY CRY CRY

ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
それなら僕と踊りませんか

ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
きっとそれは大切なこと

ランベリック ランベリYOU ランベリック
だってそれは敗北の合図

曖昧 嫉妬 困難を武器に
もう誰のものでもないわ

霞む視界と 愛の言葉で
叫ぶそれはバイアスと輪廻

大概そんな運命は既に
もう誰のものでもないわ

揺れる視界と 灰の心で
叫ぶそれは敗北の合図

ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
それなら僕と踊りませんか

ライバイ ベイビー
マイマイ マイライフ
きっとそれは大切なこと

ランベリック ランベリYOU ランベリック
だってそれは敗北の合図

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

raibai beibii
maimai mairaifu
sore nara boku to odorimasen ka

raibai beibii
maimai mairaifu
datte sore wa taikutsu no aizu

ai de tobikomu muku na ai
yume no shoo wa nai
hate no ranauei

mittsu hitotsu ni tsumi wa nai
suteta mono janai
datte sou janai?

anna ni mo anna ni mo masa ni
tekkai masaka no ketsumatsu ni
anata ni mo anata ni mo kakeru
CRY CRY CRY

raibai beibii
maimai mairaifu
sore nara boku to odorimasen ka

raibai beibii
maimai mairaifu
kitto sore wa taisetsu na koto

ranberikku ranberi YOU ranberikku
datte sore wa haiboku no aizu

aimai shitto konnan o buki ni
mou dare no mono demo nai wa

kasumu shikai to ai no kotoba de
sakebu sore wa baiasu to rinne

taigai sonna unmei wa sude ni
mou dare no mono demo nai wa

yureru shikai to hai no kokoro de
sakebu sore wa haiboku no aizu

raibai beibii
maimai mairaifu
sore nara boku to odorimasen ka

raibai beibii
maimai mairaifu
kitto sore wa taisetsu na koto

ranberikku ranberi YOU ranberikku
datte sore wa haiboku no aizu

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

(Mentira. Adeus. Baby.)
(Minha, minha, minha vida.)
Se este é o caso, então gostaria de dançar comigo?

(Mentira. Adeus. Baby.)
(Minha, minha, minha vida.)
Afinal esse é o sinal do tédio.

Eu sou uma garota pura pulando no amor;
E não há devaneios espetaculares para mim.
No fim, são eles quem fogem.

Um dos três não tem pecados;
E isso não é tão ruim?
Realmente não é assim?

Eu revogarei muito pessoas desse tipo, inteiramente,
e correrei direto pros seus braços; Em direção a você,
que se encontra no final inesperado.
(CHORE. CHORE. CHORE.)

(Mentira. Adeus. Baby.)
(Minha, minha, minha vida.)
Se este é o caso, então gostaria de dançar comigo?

(Mentira. Adeus. Baby.)
(Minha, minha, minha vida.)
Certamente isso é algo importante.

(L'embellique. L'embelli YOU. L'embellique.)
Afinal esse é o sinal da derrota.

Equipando a imprecisão, ciúmes e as dificuldades como minha armas.
Eu já não pertenço a mais ninguém neste mundo.

Dentre a visão anuviada e as palavras que expressam o amor,
tudo que eu grito são preconceitos e a reencarnação.

Em primeiro lugar, destinos como esse
já não pertencem a mais ninguém.

No meio da visão irresoluta e o coração feito para cinzas,
tudo que eu grito sinaliza a nossa derrota.

(Mentira. Adeus. Baby.)
(Minha, minha, minha vida.)
Se este é o caso, então gostaria de dançar comigo?

(Mentira. Adeus. Baby.)
(Minha, minha, minha vida.)
Certamente isso é algo importante.

(L'embellique. L'embelli YOU. L'embellique.)
Afinal esse é o sinal da derrota.

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários