Atama ga Paako-chan | Nashimoto Ui ft. Hatsune Miku

( 頭がパー子ちゃん, Atama ga paako-chan, The Child Whose Head Goes Pop, The Air-headed Child )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: Nashimoto Ui
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

火薬 毛細血管 詰まり出す
弾け 脳ミソ 爆死 アホな未来
目玉奥 受信 ノイズ テレホタイム
文字化けの世界へ

狂った目をして 空睨む
君は頭がパー子ちゃん 
おぉ遺影遺影
死にたい夜さえ オナり出す
君は頭がパー子ちゃん 
おぉ遺影遺影

崩れ脊髄 手足はしびれ出す
汚れ 滴る油 ショート 被害
思考 即 打診 回路火花散って
走馬灯流し目

狂った目をして 空睨む
君は頭がパー子ちゃん 
おぉ遺影遺影
生きたい夜さえ 見失う
君は頭がパー子ちゃん 
おぉ遺影遺影

パラリラパラリラ 目眩回して
クルリラクルリラ 身体震わせて
今日も壊れ出す 君は頭がパー子ちゃん

僕の命はあと数十秒
遺書を書くにも時間はねぇぜ
山は越えたか オチは下るか
どうぜこのまま続くらしいぜ

狂った目をして 空睨む
君は頭がパー子ちゃん 
おぉ遺影遺影
死にたい夜さえ オナり出す
君は頭がパー子ちゃん 
おぉ遺影遺影

潤んだ目をして 空睨む
僕ら頭がパー子ちゃん おぉ遺影遺影
死にたい夜さえ 生き延ばす
みんな頭がパー子ちゃん おぉ遺影遺影

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

Kayaku mousaikekkan tsumaridasu
Hike noumiso bakushi aho na mirai
Medama oku jushin noizu terehotaimu
Moji bake no sekai e

Kurutta me o shite sora niramu
Kimi wa atama ga paa ko chan
Oo iei iei
Shinitai yoru sae onari dasu
Kimi wa atama ga paa ko chan
Oo iei iei

Kuzure sekizui teashi wa shibiredasu
Yogore shitataru abura sho-to higai
Shikou soku dashin kairo hibana chitte
Soumatou nagashime

Kurutta me o shite sora niramu
Kimi wa atama ga paa ko chan
Oo iei iei
Ikitai yoru sae miushinau
Kimi wa atama ga paa ko chan
Oo iei iei

Pararira pararira memai mawashite
Kururira kururira karada furuwasete
Kyou mo kowaredasu
Kimi wa atama ga paa ko chan

Boku no inochi wa ato suu juu byou
Isho wo kaku ni mo jikan wa nee ze
Yama wa koe ta ka ochi wa kudaru ka
Douse kono mama tsuduku rashii ze

Kurutta me o shite sora niramu
Kimi wa atama ga paa ko chan
Oo iei iei
Shinitai yoru sae onari dasu
Kimi wa atama ga paa ko chan
Oo iei iei

Urun da me o shite sora niramu
Bokura atama ga paa ko chan
Oo iei iei
Shinitai yoru sae ikinobasu
Minna atama ga paa ko chan
Oo iei ieia

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

A pólvora se acumula em seus vasos sanguíneos;
O cérebro faz pop e, com vítimas de uma bomba, vem-se um futuro inepto.
No fundo dos seus olhos os sons repulsam, com isso, é hora do telefone.
Em direção a um mundo de textos truncados.

Com olhos totalmente loucos, você encara o céu;
Você é a criança cabeça-de-vento. ( \Oh yay yay/ )
Em noites que deseja morrer, você bate uma;
Você é a criança cabeça-de-vento. ( \Oh yay yay/ )

Com a medula espinhal totalmente arruinada, seus membros estão dormentes.
Óleos imundos pingam, e mais danos são causados pelos curto-circuitos.
Seus pensamentos rapidamente falham, e assim os circuítos disparam.
Encarando através de um caleidoscópio.

Com olhos totalmente loucos, você encara o céu;
Você é a criança cabeça-de-vento. ( \Oh yay yay/ )
Em noites que deseja viver, você perde tudo de vista;
Você é a criança cabeça-de-vento. ( \Oh yay yay/ )

(Pararira pararira.) Os olhos giram sem parar.
(Kururira kururira.) Seu corpo treme.
Hoje, você mais uma vez desaba; Se tornando assim a criança cabeça-de-vento.

Minha vida só tem mais algumas dezenas de segundos;
Não há tempo o suficiente nem para eu escrever meu testamento.
Você escalou a montanha? Por acaso despencou?
De qualquer forma parece que isso continuará desse jeito.

Com olhos totalmente loucos, você encara o céu;
Você é a criança cabeça-de-vento. ( \Oh yay yay/ )
Em noites que deseja morrer, você bate uma;
Você é a criança cabeça-de-vento. ( \Oh yay yay/ )

Com olhos que estão prestes a lacrimejar, nós encaramos o céu;
Nós somos as crianças cabeça-de-vento. ( \Oh yay yay/ )
Em noites que desejamos morrer, nós continuamos a sobreviver;
Nós todos somos as crianças cabeça-de-vento. ( \Oh yay yay/ )
(Oh sepulturas, sepulturas...)

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários