Stardust Utopia | DinoKun ft. Tohoku Kiritan

( 星屑ユートピア, Hoshikuzu Utopia, Stardust Utopia )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: otetsu (Original)
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Vídeo & Ilustração: DinoKun
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

今日も夜空に浮かべた非現実の中
真っ黒なキャンバスに星を描く

静寂、巡る本能と縋(すが)るべき何か
また響き渡る天使の叫び

奏でる悲鳴は背徳の調べ
(儚く 散りゆく 世界で)
綺麗な星空を切り裂いて降らせた涙

舞い踊る星屑眺めた夜は まだ笑ってた
泣いていた 息をしていた

静寂、流れる時間と守るべき何か
映り込んだ不安と歪(いびつ)な月

描いた希望は無彩色の花
(儚く 散りゆく 世界で)
届かぬ星空見上げて

零れてしまいそうな星屑
消えてしまわぬように守ってた
願ってた 幸せだった

もしも空が剥がれ落ちても
何度でも塗り潰せるから
この螺旋の中

奏でる悲鳴は背徳の調べ
(儚く 散りゆく 世界で)
綺麗な星空を切り裂いて降らせた涙
輝いた想い

舞い踊る星屑描いたこの理想郷(まち)で
笑ってる 泣いている 生きている

今日もまた夜空に描いた非現実
何もかも逃れようのない現実

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

kyō mo yozora ni ukabeta hi genjitsu no naka
makkuro na canvas ni hoshi o egaku

seijaku meguru honnō to sugaru beki nanika
mata hibiki wataru tenshi no sakebi

kanaderu himei wa haitoku no shirabe
(hakanaku chiri yuku sekai de)
kirei na hoshizora o kiri saite furaseta namida

mai odoru hoshikuzu nagameta yoru wa mada waratteta
naite ita iki o shite ita

seijaku nagareru jikan to mamoru beki nanika
utsuri konda fuan to ibitsu na tsuki

egaita kibō wa mu saishoku no hana
(hakanaku chiri yuku sekai de)
todokanu hoshizora mi agete

koborete shimai sōna hoshikuzu
kiete shimawanu yōni mamotteta
negatteta shiawase datta

moshimo sora ga hagare ochite mo
nando demo nuri tsubuseru kara
kono rasen no naka

kanaderu himei wa haitoku no shirabe
(hakanaku chiri yuku sekai de)
kirei na hoshizora o kiri saite furaseta namida
kagayaita omoi

mai odoru hoshikuzu egaita kono machi de
waratteru naite iru ikite iru

kyō mo mata yozora ni egaita hi genjitsu
nani mo kamo nogare yōno nai genjitsu

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Hoje, também, estou flutuando no céu noturno preenchido pelas minhas fantasias;
conforme eu esboço mais estrelas nesta tela totalmente preta.

Serenidade... instintos retornantes dos quais eu deveria usar para decifrar esta confusão;
Porém, mais uma vez, o grito de um anjo ecoa através dos meus ouvidos.

Aquele gritar angelical formou uma melodia de corrupção;
(Neste efêmero mundo em colapso...)
conforme ele fragmentava o grandioso céu com suas lágrimas e fazia-me refletir...

Naquela noite em que observava as diversas estrelas dançarem no céu
eu estava rindo, estava chorando, e mais uma vez respirando...

Silêncio... o tempo imparável é algo que eu deveria estar protegendo;
uma inquietação atinge o meu coração, conforme a lua se distorce.

Eu rascunhava as minhas esperanças como flores sem cores;
(Neste efêmero mundo em colapso...)
conforme eu olhava em direção ao inalcançável céu estrelado.

Fixando o meu olhar sobre um céu que,
lentamente, perde seu brilhar e some de meus olhos.
O desejo de que este céu continue comigo em breve será cumprido...

Até se a cor do céu se despedaçar e sumir inteiramente,
eu repintarei ela quantas vezes for necessário...
dentro dessa espiral.

Aquele gritar angelical era uma melodia de corrupção;
(Neste efêmero mundo em colapso...)
conforme ele fragmentava o grandioso céu estrelado e fazia-me chorar.
Oh, que sentimentos brilhantes!

Eu estava esboçando a dançante poeira estelar sobre esta utopia
onde eu estava rindo, chorando, e vivendo intensamente.

Hoje, também, eu estou rabiscando as minhas fantasias neste céu noturno.
Este é um mundo real onde nada vai escapar de mim.

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários