Alkaline Adult | tadanoCo ft. Hatsune Miku, (Nizimine Kakoi), (Kemonone Row)

( アルカリ成人, Alkaline Seijin, Alkaline Adult )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: tadanoCo
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Masterização & Mix: KTKT
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

一画二画正確に 僕を笑って釘を刺す
三角四角参加資格 青さに溶けて消えちゃった

扉の向こうカクカクと シカジカが言った「また明日」
鏡に映るその眼には

近く近く遠くにいる 信号機の下向かい合って
もしここで僕が刺されたら 「ざまーみろ」って思うだろか

ぱっと変わった信号に 現実に戻され消え去って
もしここで僕が殴ったり 隕石が落ちてきたら

もしものはなし

カクカクカクとやかく言った 繰り返してスヤスヤ眠った
夏の暑さにグチグチ言っても 君と一緒で直ぐに醒めるさ。

ねぇ歌が聞こえるかい歌が そう、これは産まれる前から
ずっと僕が作ってる歌だ 君が殺した歌だ。

青い青い性格と連れ添って歩く 20 の夏 
こんなに空が青いから 「他人の空似」と思ってた

わっと泣き出した部屋の隅 隅に置けない人がいる
19 で事故でも遭ってたら こんな事考えなかっ

例えのはなし

からからからだからと言って くよくよと悩んでられないさ
鬱々な気持ちになっても 空と一緒ですぐに晴れるさ。

ねぇ歌が聞こえるかい歌が そう、これは知り合う前から
ずっと僕が歌ってる歌だ 君が変えた歌だ。

一画は一人 揺れてぐらぐら大混乱
二画はどうせ 捻じれ紛れてぱっぱっぱ
三角さん聞いて 角が立つ人滑稽ね
視覚はなんで なんでかなあ

泣くなくなく僕らは泣いて 自分自身の弱さを知るんだ
進みたいのに進めなくても 信号は直ぐに変わるさ  

カクカクカクとやかく言った くるくるくるぐるぐる回って
生きる意味が分からなくなったら この場所に帰って来てよ

ねぇ歌が聞こえるかい歌が そう、これは死んじゃう前に
世界に残してく歌だ 君が伝えた歌だ。
僕が愛した歌だ

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

ikkaku ni kaku seikaku ni boku o waratte kugi o sasu
sankaku shikaku sanka shikaku aosa ni tokete kiechatta

tobira no mukou kaku kaku to shika jika ga itta "mata ashita"
kagami ni utsuru sono me ni wa

chikaku chikaku tooku ni iru shingouki no shita mukaiatte
moshi koko de boku ga sasare tara "zamaa miro" tte omou daro ka

patto kawatta shingou ni genjitsu ni modosare kiesatte
moshi koko de boku ga naguttari inseki ga ochite kitara

moshimo no hanashi

kaku kaku kaku to ya kaku itta kuri kaeshite suya suya nemutta
natsu no atsusa ni guchi guchi itte mo kimi to issho de sugu ni sameru sa.

nee uta ga kikoeru kai uta ga sou, kore wa umareru mae kara
zutto boku ga tsukutteru uta da kimi ga koroshita uta da.

aoi aoi seikaku to tsuresotte aruku nijuu no natsu
konna ni sora ga aoi kara "tanin no sorani" to omotte ta

watto naki dashita heya no sumi sumi ni okenai hito ga iru
juukyuu de jiko demo attetara konna koto kangae naka-

tatoe no hanashi

kara kara kara dakara to itte kuyo kuyo to nayande rarenai sa
utsu utsu na kimochi ni natte mo sora to issho de sugu ni hareru sa.

nee uta ga kikoeru kai uta ga sou, kore wa shiriau mae kara
zutto boku ga utatteru uta da kimi ga kaeta uta da.

ikkaku wa hitori yurete gura gura dai konran
nikaku wa douse nejire magirete pa-pa-pa
sankaku-san kiite kado ga tatsu hito kokkei ne
shikaku wa nande nande kanaa

naku naku naku bokura wa naite jibun jishin no yowasa o shirunda
susumitai no ni susume nakute mo shingou wa sugu ni kawaru sa

kaku kaku kaku to ya kaku itta kuru kuru kuru guru guru mawatte
ikiru imi ga wakaranaku nattara kono basho ni kaette kite yo

nee uta ga kikoeru kai uta ga sou, kore wa shinjau mae ni
sekai ni nokoshiteku uta da kimi ga tsutaeta uta da.
boku ga aishita uta da

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Uma pancada, duas pancadas, na ordem certa. Você ri de mim e martela o prego.
Triângulo, quadrado, qualificações de participação; Tudo isso dissolvido no azul.

Atrás da porta, fulano de tal blá blá blá disse: Te vejo amanhã.
Nos olhos de quem encara de volta pro espelho...

Estando próximo, próximo, longe, encarando um ao outro debaixo das luzes do trânsito.
Se eu for apunhalada aqui, será que você vai pensar: Te serve direitinho?

Pisque, a luz mudou e desapareceu depois de me trazer de volta para a realidade.
Se eu for atingida bem aqui, e se meteoritos caírem:

Se, e apenas se...

Blá blá blá, eles dizem todo tipo de coisa, de novo e de novo; Assim dormiu o som.
Para todas reclamações sobre o calor do verão. Com você, eu estarei acordando mais do que pronta.

Ei, você consegue ouvir a canção, esta canção? Certo, é de antes de eu ter nascido;
Eu sempre estou compondo esta canção, a exata canção que você matou.

Casada com o meu azul, personalidade azul, o verão em que eu tinha 20 anos;
Caminhando por aí, pensando como o céu é tão azul... acho que isso foi uma semelhança bem estranha.

O canto do quarto desaba em lágrimas,
existe uma pessoa que não deveria estar lá.
Às 19, se eu me envolver em um acidente- Eu nunca tinha pensado nisso-

... na teoria.

Vazio e ruidoso, e mesmo assim, você não pode ir dando uma de deprimido para sempre.
Mesmo se você se sentir triste, você eventualmente vai iluminar o céu.

Ei, você consegue ouvir a canção, esta canção? Certo, é de antes de nos conhecermos;
Esta é a canção que eu sempre canto, esta é a canção que você alterou.

Uma pancada, totalmente sozinha. Isso oscila e continua, o caos segue intacto.
Duas pancadas, eles provavelmente estão torcidos e espalhados. Poof, poof, poof.
Ei Triângulo, escute, pessoas são hilárias quando elas são tão quadradas.
Por que a minha visão...? Me pergunto o porquê...

Sem não chorar nós enxugamos nossas lágrimas e percebemos nossas fraquezas.
Mesmo se nós quisermos seguir em frente e não conseguirmos, a luz mudará imediatamente.

Blá blá blá, eles dizem todo tipo de coisa, rodando e rodando, em um espiral sem fim.
Quando o significado da vida parece incerto, volte para este lugar.

Ei, você consegue ouvir a canção, esta canção? Certo, antes que eu morra,
esta é a canção que eu deixarei neste mundo, esta é a canção que você me ensinou.
Esta é a canção que eu amei.

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários