Rainy Snowdrop | Re:nG ft. KAITO

( レイニースノードロップ, Rainy Snowdrop )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: Re:nG
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Letras: Katabira Yuki
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: Andou
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Ilustração: heiwa
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Instrumentalista: Satori Kento
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

声を上げろ
黙った僕の存在意義なんて
どこにもないんだ

新しい靴おろすと
すぐ土砂降りの雨で

傘を持つとほら
嘘みたいに晴れるんだ

昔からいつもツイてない星回り
鼻をすする音を雨がかき消した

代わりはいくらでもいて
選ばれない自分

俯き歩き見つけた花の名は
そっと春を告げるスノードロップ

青く揺れる理想と夢が
また不甲斐ない僕を衝き動かすから

声を上げろ
黙った僕の存在意義なんて
どこにもないんだ

踠けよ やりきれない世界で

「どうでもいい」とか
「わからない」だとか
そのまま歌うのは簡単だけど

答えがないような気がしても
諦めきれず探す日々は無駄じゃない

考えすぎだと笑う君を思い出す

流れ流され過ごせば楽になる
でもそんな弱い僕は嫌なんだ

エゴでもいい 偽善でもいい
この歌声だけが二人を繋ぐから

声にならない痛みは
眠れない夜の祈りに変えよう

希望と不条理を抱え

「変わらずにいて」そう願うのは
ワガママだと分かっているよ

あの日の君と僕は
あの日のまま心に

もう雨は上がった
晴れた空を仰ぎ見る

過去も傷もこの苦しみも
手放さずに向き合うことを決めたんだ

落ちる雪と
孤独に凍えた背中は
遠い記憶

青く揺れる理想と夢が
また不甲斐ない僕を衝き動かすから

声を上げろ
無力さを嘆いてないで
扉を開けよう

涙が乾いたら未来へ

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

koe o agero
damatta boku no sonzai igi nante
doko ni mo nai nda

atarashii kutsu orosu to
sugu doshaburi no ame de
kasa o motsu to hora
uso mitai ni hareru nda

mukashi kara itsumo tsuite nai hoshimawari
hana o susuru oto o ame ga kakikeshita

kawari wa ikura demo ite
erabarenai jibun
utsumuku aruki mitsuketa hana no na wa
sotto haru o tsugeru
sunoo doroppu

aoku yureru risou to yume ga
mata fugainai boku o tsukiugokasu kara
koe o agero
damatta boku no sonzai igi nante
doko ni mo nai nda

mogake yo yarikirenai sekai de

"dou demo ii" to ka
"wakaranai" da to ka
sono mama utau no wa kantan dakedo
kotae ga nai you na ki ga shite mo
akiramekirezu sagasu hibi wa muda janai

kangaesugi da to warau kimi o omoidasu
nagare nagasare sugoseba raku ni naru
demo sonna yowai boku wa iya nanda

ego demo ii gizen demo ii
kono utagoe dake ga futari o tsunagu kara
koe ni naranai itami wa
nemurenai yoru no inori ni kaeyou

kibou to fujouri o kakae

"kawarazu ni ite" sou negau no wa
wagamama da to wakatte iru yo
ano hi no kimi to boku wa
ano hi no mama kokoro ni
mou ame wa agatta
hareta sora o aogi miru

kako mo kizu mo kono kurushimi mo
tebanasazu ni mukiau koto o kimeta nda
ochiru yuki to
kodoku ni kogoeta senaka wa
tooi kioku

aoku yureru risou to yume ga
mata fugainai boku o tsukiugokasu kara
koe o agero
muryoku sa o nageite nai de
tobira o akeyou

namida ga kawaitara mirai e

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

"Levante a sua voz."
Não há razão alguma para eu existir se eu apenas ficar em silêncio.

Eu saí com novos sapatos, e imediatamente começou a chover.
Eu abro o meu guarda-chuva, e olha!
O céu está se abrindo, como se isso fosse apenas uma piada.

Sempre foi assim, eu nunca tive sorte.
A chuva afoga o som dos meus fungados.

Há milhares de pessoas que podem me substituir;
Eu nunca sou escolhido...
Enquanto eu abaixava a minha cabeça e andava, eu encontrei um flor,
cujo o nome gentilmente anuncia a primavera: "Floco de Neve"

Os meus sonhos e ideais balançam serenamente,
e me despertam do meu estado de indiferença mais uma vez.
"Levante a sua voz."
Não haverá nenhuma razão para que eu exista
se eu permanecer em silêncio.

Dê tudo de si neste mundo insuportável.

"Eu não ligo" ou "Eu não sei";
É fácil ficar cantando apenas desse jeito, mas,
até se eu sentir como se não houvesse respostas,
eu saberia bem que os dias que eu gastei procurando elas não foram em vão.

Eu me lembro de você rindo enquanto dizia que eu estava pensando demais;
Ir com o fluxo pode ser mais fácil,
mas eu odeio ser fraco desse jeito.

Eu não ligo se isso é egoísta, ou se é hipócrita;
Esta voz é a única coisa que vai nos conectar.
Deixe-me receber a minha dor silenciosa,
e transformar ela em uma oração da noite sem sono.

Eu vou me apoiar na minha esperança e irracionalidade...

"Nunca mude."
Eu sei que isso é um desejo egoísta.
No meu coração, o você e eu daquele dia
permanecem como se nós estivessem lá.
A chuva agora se levantou;
Eu olho para o céu limpo.

Eu decidi encarar o meu passado, as minhas feridas,
e essa dor, sem deixar elas irem.
A neve que cai, e as minhas costas que congelam na solidão,
são agora memórias distantes.

Os meus sonhos e ideais balançam serenamente,
e me despertam do meu estado de indiferença mais uma vez.
"Levante a sua voz."
Em vez de lamentar a minha impotência,
eu vou abrir a porta.

Quando as minhas lágrimas secarem, eu vou para o futuro.

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários