Summer Time Record | Jin ft. IA

( サマータイムレコード, Summertime Record, Summer Time Record )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: Jin
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: sidu
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Instrumentalistas: Yumao, Shirakami Masshiro
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Outro: Zukio
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

昨日も今日も晴天で
入道雲を見ていた

怠いくらいの快晴だ
徐に目を閉じて

「それ」はどうも簡単に
思い出せやしない様で

年を取った現状に
浸ってたんだよ


大人ぶった作戦で
不思議な合図立てて

「行こうか、今日も戦争だ」
立ち向かって 手を取った

理不尽なんて当然で
独りぼっち 強いられて

迷った僕は
憂鬱になりそうになってさ


背高草を分けて
滲む太陽睨んで

君はさ、こう言ったんだ
「孤独だったら、おいでよ」

騒がしさがノックして
生まれた 感情さえも
頭に浮かんでは萎んだ

「幻なのかな?」


秘密基地に集まって
「楽しいね」って単純な
あの頃を思い出して
話をしよう

飛行機雲飛んで行って
「眩しいね」って泣いていた

君はどんな顔だっけ
なぜだろう、思い出せないな


痛いくらいに現実は
足早に駆け抜けた

選んだ今日は平凡で
崩れそうになる日々さ

昨日の今日も延長戦
大人だって 臆病だ

今になってなんとなく
気付けたみたいだよ


廻るセカイのイデア
枯れる太陽 炎天下
陽炎が揺らいだ

「忘れないで、さぁ、進もう」

もどかしさに何度でも
明日を夢に見ていた

戻らない、先のある世界へ
「僕たちで変えよう」


「思い出して、終わったって。
秘密基地も、冒険も
あの日に迷い込んだ話の事も」

独りぼっちが集まった
子供たちの作戦が
また今日も廻り出した

「また、何処かで。」


「涼しいね」って言い合った
夏空は透明だ

泣かない様に、吸い込んで
「さようなら」しよう

秘密基地に集まって
笑い合った夏の日に

「また何処かで思い出して
出逢えるかな」って

何度でも描こう

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

Kinou mo kyou mo seiten de, nyuudougumo o miteta
Darui kurai no kaisei da omomuro ni me o tojite
"Sore" wa doumo kantan ni omoidase ya shinai you de
Toshi o totta genjou ni hitattetanda yo

Otona butta sakusen de fushigi na aizu tatete
"Ikou ka, kyou mo sensou da" Tachimukatte te o totta
Rifujin nante touzen de hitori-bocchi, shiirarete
Mayotta boku wa yuuutsu ni narisou ni natte sa

Seitakasou o wakete nijimu taiyou nirande
Kimi wa sa, kou ittanda "Kodoku dattara, oide yo"
Sawagashisa o nokku shite umareta kanjou sae mo
Atama ni yukande wa shibonda "Maboroshi nano kana?"

Himitsu kichi ni atsumatte "Tanoshii ne" tte tanjun na
Ano koro o omoidashite hanashi o shiyou
Hikoukigumo tonde itte "Mabushii ne" tte naiteita
Kimi wa donna kao dakke naze darou, omoidasenai na

Itai gurai ni genjitsu wa ashibaya ni kakenuketa
Eranda kyou wa heibon de kuzuresou ni naru hibi sa
Kinou mo kyou mo enchousen otona datte okubyou da
Ima ni natte nantonaku kidzuketa mitai darou

Mawaru sekai no idea kareru taiyou entenka
Kagerou ga yuraida "Wasurenaide, saa, susumou"
Modokashisa ni nando demo ashita o yume ni miteita
Modoranai, saki no aru sekai e "Boku-tachi de kaeyou"

"Omoidashite, owattatte. Himitsu kichi mo, bouken mo"
Ano hi ni mayoikonda hanashi no koto mo

Hitori-bocchi de atsumatta kodomo-tachi no sakusen ga mata kyou mo mawaridashita
"Mata, dokoka de."

"Suzushii ne" tte iiatta natsuzora wa toumei da
Nakanai you ni, suikonde "sayonara" shiyou
Himitsu kichi ni atsumatte waraiatta natsu no hi ni
"Mata dokoka de omoidashite deaeru kana" tte

Nando demo egakou

"Sayonara, nanda yo ne. Kore de"
"Mata wasurechattari shinai deshou ne?"
"Daijoubu da yo. Konna hanashi, kitto wasurenai yo"
"Dou darou ne, ashita ni nattara sukkari wasurechattaretari shite"
"Iin janai desu ka? Motto tanoshii hibi ga kuru nara"
"Demo, mata dokoka de aun deshou?"
"Mochiron sono tsumori da. Jaa, sorosoro kaerou ka"
"Aa, sore jaa, mata."

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Tem sido um ótimo clima de ontem para hoje, então nós assistimos as nuvens.
É o clima que faz você ficar preguiçoso, e, lentamente, fecha os seus olhos.
Parece que é difícil se lembrar "daquilo" com tanta facilidade agora;
como se nós estivéssemos ficando cada vez mais velhos desde então...

Em nossos planos de imitação de adultos, nós fizemos sinais curiosos.
"Eu acho que nós devemos ir, hoje é uma guerra"; nós seguramos nossas mãos em oposição.
O irracional era natural, a solidão era forçada sobre nós;
tão perdido quanto eu estava, isso me deixou na beira da depressão.

Parte a grama alta, um clarão no Sol embaçado;
E você, você disse isso bem assim: "Se você está solitário, então venha aqui!"
Mesmo os sentimentos que nasceram de bater na barulheira,
eles vem a minha mente e apodrecem; "Isso é apenas uma ilusão?"

Reunidos na nossa base secreta, nós apenas dizemos o quão divertido isso foi.
Vamos nos lembrar daqueles tempos simples, e contar as nossas histórias...
O jato de água vai até o céu, e nós choramos,"É tão deslumbrante!"
Como era o seu rosto naquela época? Eu não sei o porquê, mas eu apenas não consigo me lembrar...

A angustiante realidade fugiu com passos muito apressados.
O hoje que nós escolhemos é comum, mas está prestes a desmoronar.
Ontem e hoje são atividades extras; os adultos são tão covardes.
Agora, parece que nós percebemos que...

As ideias de um mundo giratório, com um sucumbido e ardente Sol sobre ele.
A névoa de calor cintilou; "Não se esqueça - agora, continue andando..."
Preenchidos com impaciência, nós sonhamos repetidamente com o amanhã.
Sem volta, mas apenas um mundo à frente; "Nós vamos mudar isso..."

"Se lembre, tudo acabou. A nossa base secreta, as nossas aventuras..."
E quando nós estávamos perdido naquele dia, assim como essas histórias...

Essas crianças, totalmente sozinhas, reunidas para criar um plano; e novamente hoje, ele entrou em ação.
"Talvez nós possamos nos encontrar de novo."

"Refrescante", nós dizemos juntos; o céu do verão é claro como um cristal.
Vamos respirar, tentando não chorar, e dizer os nossos adeus...
Reunidos na nossa base secreta, nós rimos naquele dia de verão;
"Se lembre dele em outro lugar, e talvez nós nos encontremos de novo..."

Então eu vou desenhar ele, de novo e de novo...

"Eu acho que dever ser um adeus agora."
"Você não vai se esquecer de novo, você vai?"
"Não se preocupe. Eu não poderia me esquecer de um conto como este."
"Eu me pergunto sobre isso. Eu aposto que amanhã você vai se esquecer de tudo."
"E isso é tão ruim? Quero dizer, se há dias melhores por vir..."
"Mas nós vamos nos encontrar de novo em algum lugar, não vamos?"
"É claro que nós vamos. Bem, acho melhor eu ir embora."
"Certo. Te vejo depois."

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários