( いのちの歌, Inochi no Uta, Song of Life )
『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
Japonês
この世界に産まれて
今もこうして生きている
あれから色々あって
今も僕は息をしてる
何も知らない小さな子供が
大きくなって一人でだって歩けるんだ
花の種を蒔いたんだ
綺麗な花が咲くようにと
だけどなかなか咲かないんだ
それでも毎日水をやり
ちょっとずつ育てるんだ
いつかこの僕にだって
いのちが終わる時が来る
そんな日が来るまでに
自慢の花は出来るかな
花はやがて枯れるけど
沢山の種を実らせて
次の未来へと託すように
僕が生きた証も
受け継がれるといいな
永遠に繰り返す
終わらない いのちの歌
永久に繰り返す
終わらない いのちの歌
・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・
Romaji
kono sekai ni umarete
ima mo koushite ikiteiru
are kara iroiro atte
ima mo boku wa iki wo shiteru
nanimo shiranai chiisana kodomo ga
ookiku natte hitori de datte arukerunda
hana no tane wo maitanda
kirei na hana ga saku you ni to
dakedo nakanaka sakanainda
soredemo mainichi mizu wo yari
chottozutsu sodaterunda
itsuka kono boku ni datte
inochi ga owaru toki ga kuru
sonna hi ga kuru made ni
jiman no hana wa dekiru kana
hana wa yagate kareru kedo
takusan no tane wo minorasete
tsugi no mirai e to takusu you ni
boku ga ikita akashi mo
uketsugareru to ii na
eien ni kurikaesu
owaranai inochi no uta
towa ni kurikaesu
owaranai inochi no uta
・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・
Tradução:
Eu nasci neste mundo,
e até agora estou morando nele.
Muita coisa aconteceu desde então,
mas eu estou respirando até agora.
Uma pequena criança que não conhece nada
cresce e aprende a andar por conta própria.
Eu semeei sementes de flores.
Rezei para que lindas flores desabrochassem.
Porém, elas não florescem tão facilmente.
Mesmo assim, eu rego elas diariamente
e elas crescem pouco a pouco.
Algum dia, até mesmo para mim,
o tempo em que a minha vida terminar chegará.
Antes que esse dia chegue,
será que eu vou cultivar uma flor da qual poderei me orgulhar?
As flores eventualmente murcham,
mas eu rezo para que deem muitas sementes,
e as entreguem para as gerações futuras.
Eu espero que elas continuem
a prova que revela que eu vivi.
Repetindo eternamente;
a interminável canção da vida.
Repetindo para sempre;
a interminável canção da vida.
Comentários
Postar um comentário