Sky Blue Invasion | Nayutan Seijin ft. Hatsune Miku

( 水色侵略, Mizuiro Shinryaku, Light Blue Invasion, Aqua Invasion, Sky Blue Invasion )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: Nayutan Seijin
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Ilustração: nou
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

(わんつーさんきゅー!)

0と1の集合が ぎこちないオトが
今はなんでか つよく温度を感じる音

ハジメマシテの交信は ノイズだらけだね
だけど、あなたに伝えば それだけでいいんだ

それだけで――

手と手つないだら 鼓動は少しずつ広がって
惑星を照らす灯りが またひとつふえた

(わんつーさんきゅー!)
ハローハロー まだ見ない広い世界
あなたと今から 侵略しようか
(わんつーさんきゅー!)
笑えないと アイもないと なお曇るミライまで
水色に染めてしまうほど

あなたと 宇宙を創ろう

(ララララ ララララ)
誰も知らない歌声が01コ
(ララララ ララララ)
「君」に届いて命がふたつ
(ララララ ララララ)
それが伝播し三想交流
(ララララ ララララ)
やがて世界はQから先へ

ずっと選ばれなかった舞台なら
届かなかった宇宙なら
こっちから奪いとりにいくよ
六畳間から広がるユニバース

未来より未来らしい歌で
リアルよりリアルな感情で
一緒にまた恋をしよう 何度でも 

もしも360度 すべてが虚構でも
そこで動いたあなたの心だけは本当

ハローハロー まだ遠い遠い世界の隅から
ようやく、あなたに届いた

(わんつーさんきゅー!)
ハローハロー 不可能のないこの世界
あなたとまだまだ 侵略しようか
(わんつーさんきゅー!)
さよならも だいすきも ちゃんと言えるミライでさ
水色、この宇宙を覆うほど

一緒に さあ、愛を唄おう
 
(ララララ ララララ)
誰も知らない歌声が01コ
(ララララ ララララ)
「君」に届いて命がふたつ
(ララララ ララララ)
それが伝播し三想交流
(ララララ ララララ)
やがて世界は「9」から先を知るだろう

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

(wan tsuu sankyuu!)

zero to ichi no shuugou ga gikochinai oto ga
ima wa nande ka tsuyoku ondo o kanjiru oto

hajimemashite no koushin wa noizu darake da ne
dakedo, anata ni tsutaeba sore dake de ii nda

sore dake de――

te to te tsunaidara kodou wa sukoshizutsu hirogatte
hoshi o terasu akari ga mata hitotsu fueta

(wan tsuu sankyuu!)
haroo haroo mada minai hiroi sekai
anata to ima kara shinryaku shiyou ka
(wan tsuu sankyuu!)
waraenai to ai mo nai to nao kumoru mirai made
mizuiro ni somete shimau hodo

anata to uchuu o tsukurou

(rararara rararara)
dare mo shiranai utagoe ga ikko
(rararara rararara)
"kimi" ni todoite inochi ga futatsu
(rararara rararara)
sore ga denpa shi sansou kouryuu
(rararara rararara)
yagate sekai wa Q kara saki e

zutto erabarenakatta butai nara
todokanakatta uchuu nara
kocchi kara ubaitori ni iku yo
rokujouma kara hirogaru yunibaasu

mirai yori mirairashii uta de
riaru yori riaru na kanjou de
issho ni mata koi o shiyou nando demo

moshimo sanbyakurokujuudo subete ga kyokou demo
soko de ugoita anata no kokoro dake wa hontou

haroo haroo mada tooi tooi sekai no sumi kara
youyaku, anata ni todoita

(wan tsuu sankyuu!)
haroo haroo fukanou no nai kono sekai
anata to mada mada shinryaku shiyou ka
(wan tsuu sankyuu!)
sayonara mo daisuki mo chanto ieru mirai de sa
mizuiro, kono sora o oou hodo

issho ni saa, ai o utaou

(rararara rararara)
dare mo shiranai utagoe ga ikko
(rararara rararara)
"kimi" ni todoite inochi ga futatsu
(rararara rararara)
sore ga denpa shi sansou kouryuu
(rararara rararara)
yagate sekai wa "kyuu" kara saki o shiru darou

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

As coleções de "1" e "0", as notas estranhas
O som que, por algum motivo, sente um calor poderoso

O nosso primeiro contato um com o outro é repleto de estática
Mas se isso alcançar você; está tudo bem

É o suficiente--

Segurando as mãos, nossos batimentos cardíacos se expandem pouco a pouco
E isso é uma luz a mais para iluminar este planeta

(Um, dois, obrigado!)

Olá, olá, devo começar
A invadir este mundo todo com você agora mesmo?
(Um, dois, obrigado!)
Para que possamos pintar o embaçado futuro, inapto de rir, inapto de amar
Completamente sobre o céu
Vamos construir o Universo com você

(La La La La   La La La La)
01 voz cantando da qual ninguém sabia
(La La La La   La La La La)
Chegando até "você" para criar duas vidas
(La La La La   La La La La)
Se espalhando para a afeição de três faces
(La La La La   La La La La)
Eventualmente, o mundo continua além do "Q"

Se ele fosse um estágio nunca escolhido, se fosse o espaço sideral nunca alcançado
Eu vou agarrá-lo para mim: Um universo se espalhando de um quarto coberto com seis tatames

Com uma canção mais futurística que o futuro, com uma emoção mais realista que a realidade
Vamos nos apaixonar de novo e de novo

Mesmo se os 360 graus fossem todos uma invenção
O seu coração que bate aí é muito real

Olá, olá, do distante canto desse mundo
Isso finalmente chegou até você

(Um, dois, obrigado!)
Olá, olá, devo continuar
A invadir esse mundo desprovido de impossibilidade
(Um, dois, obrigado!)
Em um futuro em que poderemos,
adequadamente, dizer adeus e transmitir nossos votos
O azul celeste é suficiente para englobar os céus
Venha, vamos cantar sobre o amor juntos

(La La La La   La La La La)
01 voz cantando da qual ninguém sabia
(La La La La   La La La La)
Chegando até "você" para criar duas vidas
(La La La La   La La La La)
Se espalhando para a afeição de três faces
(La La La La   La La La La)
Eventualmente, o mundo saberá além do "9"

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários