Rainy Boots | INABAKUMORI ft. Kaai Yuki

( レイニーブーツ, Rainy Boots )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: INABAKUMORI
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Ilustração & Animação: Nukunuku Nigirimeshi
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

レイニーブーツ
代わりに溺れて
行けないところまで哀しみを弾くだけ
レイニーブーツ
跳ねた言葉を踏み締めた音に乗って
心まで踊りたいの

雨上がり哀しいにおいの街
雲をかきわけたお日様が
眠気交じりで溜まった涙を見ている

雨上がり正しい通り道
足元は湿って危ないわ
ぬかるみにハマらないよう注意して

お気に入りの靴の身代わりになって
あなたの言葉を弾いてみせるよ
遅れたバスに乗りたくないなら
溜まった涙が跳ねる音のリズムに乗っていけ

レイニーブーツ
代わりに溺れて
行けないところまで哀しみを弾くだけ
レイニーブーツ
跳ねた言葉を踏み締めた音が鳴って
心まで無敵

ジャンプ ジャンプなんて出来ない
地球にいじわるされて掴まれているの
ステップ ステップちょっとむずい
雨の中転ばぬように静かに踊るの

雨上がり水溜まった道
どんだけ深く沈んでいける?
降ったり止んだり忙しないね
履かなくても大丈夫な人もいるけど

梅雨の救世主になって
あなたの言葉で遊んでみせるよ
満員電車は曇ってやばいから
溜まった涙が跳ねる音のリズムに乗ろう

レイニーブーツ
代わりに溺れて
見えないところまで哀しみを弾くだけ
レイニーブーツ
跳ねた言葉を踏み締めた音に乗って
心まで踊りたい

ジャンプ ジャンプなんて出来ない
この先道悪 慣れてるあたしに任して
ステップ ステップちょっとむずい
雨の中汚れぬように静かにうたう

ジャンプ ジャンプなんて出来ない
地球にいじわるされて掴まれているの
ステップ ステップちょっとむずい
雨の中転ばぬように静かに踊るの

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

reinii buutsu
kawari ni oborete
ikenai tokoro made kanashimi o hajiku dake
reinii buutsu
haneta kotoba o fumishimeta oto ni notte
kokoro made odoritai no

ameagari kanashii nioi no machi
kumo o kakiwaketa ohisama ga
nemukemajiri de tamatta namida o mite iru

ameagari tadashii toorimichi
ashimoto wa shimette abunai wa
nukarumi ni hamaranai you chuui shite

okiniiri no kutsu no migawari ni natte
anata no kotoba o hajiite miseru yo
okureta basu ni noritakunai nara
tamatta namida ga haneru oto no rizumu ni notte ike

reinii buutsu
kawari ni oborete
ikenai tokoro made kanashimi o hajiku dake
reinii buutsu
haneta kotoba o fumishimeta oto ga natte
kokoro made muteki

janpu janpu nante dekinai
chikyuu ni ijiwaru sarete tsukamarete iru no
suteppu suteppu chotto muzui
ame no naka korobanu you ni shizuka ni odoru no

ameagari mizu tamatta michi
dondake fukaku shizunde ikeru?
futtari yandari sewashinai ne
hakanakute mo daijoubu na hito mo iru kedo

tsuyu no kyuuseishu ni natte
anata no kotoba de asonde miseru yo
man'in densha wa kumotte yabai kara
tamatta namida ga haneru oto no rizumu ni norou

reinii buutsu
kawari ni oborete
mienai tokoro made kanashimi o hajiku dake
reinii buutsu
haneta kotoba o fumishimeta oto ni notte
kokoro made odoritai

janpu janpu nante dekinai
kono saki michiwaru nareteru atashi ni makashite
suteppu suteppu chotto muzui
ame no naka yogorenu you ni shizuka ni utau

janpu janpu nante dekinai
chikyuu ni ijiwaru sarete tsukamarete iru no
suteppu suteppu chotto muzui
ame no naka korobanu you ni shizuka ni odoru no

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Botas Chuvosas; Estão submersas no meu lugar.
Elas apenas repelem a tristeza para algum lugar que eu não possa ir.
Botas Chuvosas; Eu quero dançar com todo o meu coração
para os sons que pisam firmemente nas palavras saltitantes.

As ruas ficam com o cheiro de melancolia após a chuva.
O Sol empurra esse cheiro através das nuvens,
e olha para as poças de lágrimas misturadas com sonolência.

Eu ando pela rota certa após a chuva.
O solo abaixo dos meus pés é úmido. É perigoso!
Eu tomo cuidado para não ficar presa na lama.

"Eu vou tomar o lugar dos seus sapatos favoritos
e mostrar à você que eu posso repelir as suas palavras!"
Se você não quer viajar no ônibus atrasado,
então viaje no ritmo das saltitantes poças de lágrimas!

Botas Chuvosas; Estão submersas no meu lugar.
Elas apenas repelem a tristeza para algum lugar que eu não possa ir.
Botas Chuvosas; Os passos dos sons sobre as palavras saltitantes fazem barulho.
Eu apenas sou invencível! Direto no meu coração.

Pule! Pule! Não é como se eu não pudesse fazer isso.
Eu sou intimidada pela terra e pressionada pela mesma.
Pise, pise. É um pouco difícil.
Eu danço silenciosamente para que eu não caia no meio da chuva.

As poças preenchem o caminho após a chuva.
Quanto mais eu ainda afundarei?
A chuva começa e para; Quanta inquietação...
Mesmo assim, ainda há pessoas que não precisam usar botas de chuva.

"Eu serei o seu salvador durante a estação chuvosa,
e mostrarei a você que eu posso brincar com as suas palavras!"
É tão horrível quando os trens lotados se aglomeram;
então vamos embarcar no ritmo das saltitantes poças de lágrimas.

Botas Chuvosas; Estão submersas no meu lugar.
Elas apenas repelem a tristeza para algum lugar que eu não possa ver.
Botas Chuvosas; Eu quero dançar com todo o meu coração
para os sons que pisam firmemente nas palavras saltitantes.

Pule! Pule! Não é como se eu não pudesse fazer isso.
A estrada à frente não parece boa, então deixe comigo, porque eu já estou acostumada.
Pise, pise. É um pouco difícil.
Eu canto silenciosamente para que as minhas palavras não se sujem na chuva.

Pule! Pule! Não é como se eu não pudesse fazer isso.
Eu sou intimidada pela terra e pressionada pela mesma.
Pise, pise. É um pouco difícil.
Eu danço silenciosamente para que eu não caia no meio da chuva.

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários