Love is War (kkkk PV ver.) | ryo ft. Hatsune Miku

( 恋は戦争, Koi wa Sensou, Love is War, EAGER LOVE REVENGE )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: ryo
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: kkkk
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Outro: Kio
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

もう行く場がないわ この恋の熱量

灰色の雲 モノクロの喧騒
日差しはかげり

夕暮れは色を変えていく

嗚呼 世界がにじんで
それでも好きでいられるかなんて

わかってる けどどうすればいいの
どうしたら どうすれば

バカだな わたし・・・・・・

始めるのよ これは戦争
嬉しそうなキミをみるなんて
切なる恋 それは罪
見せてあげる わたしの想いを

叫んでみた メガホンは壊れたの

どれだけ背伸びしたって
君の視界に入らない

嗚呼 いつの間にか晴れた空
全然似合わない

気持ちが抑えられなくて
どうしたら どうすれば

泣いてなんか ないんだからね
大好き

たたかうのよ ハートを撃て
手段なんて 選んでられない
スカート ひらり 見せ付けるのよ
君の視線奪ってみせるの

迎撃用意
戦況は未だ不利なのです

恋は盲目
君の口づけて目が覚めるの!

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

mou yukiba ga nai wa kono koi no netsuryou

haiiro no kumo MONOKURO no kensou
hizashi wa kageri yuugure wa iro o kaete iku

sekai ga nijinde soredemo suki de irareru ka nante
wakatte'ru kedo dousureba ii no
doushitara dousureba
BAKA da na... watashi

hajimeru no yo kore wa sensou
ureshisou na KIMI o miru nante!
setsunaru koi sore wa tsumi
misete ageru watashi no omoi o

sakende mita MEGAHON wa kowarete'ta no
dore dake senobi shita tte kimi no shikai ni hairanai

aa, itsunomanika hareta sora zenzen niawanai
kimochi ga osaerarenakute
doushitara dousureba

naite nanka nai n'dakara ne

daisuki

tatakau no yo HAATO o ute
shudan nante erande'rarenai
SUKAATO hirari misetsukeru no yo
kimi no shisen ubatte miseru no

geigeki youi
senkyou wa ima da furi na no desu
koi wa moumoku
kimi no kuchidzuke de me ga sameru no

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Eu não consigo encontrar mais nenhum caminho para levar o calor desse amor adiante

Nuvens sombrias abraçam a noite, multidões de monocromo pintam o crepúsculo
Os raios do Sol modelam o amanhecer; Até agora, eu tenho consciência de que esta luz não vai alcançar você

Ah, o mundo a minha volta desfoca; mesmo assim, eu ainda vou te amar?
Eu sei que é verdade — mas eu não sei o que eu posso fazer
Oh, como eu posso começar... como eu devo começar...
Que idiota... Eu sou

Vamos lá, lutando através do meu coração, eu vou romper o mundo
Não, eu não consigo ficar de pé quando eu vejo você feliz com outra pessoa
A sua paixão não vai ganhar quando o amor ardente é um pecado
Mas, do meu coração, os meus sentimentos vão prevalecer quando o amor é uma guerra!

Quando eu gritei, através do megafone dos meus sentimentos, ele se quebrou em pedaços
Não importa o quanto eu tente me estender para entrar na visão do seu amor, eu continuarei invisível para esse campo de visão

Ah, as nuvens negras saem dos meus olhos e me revelam um céu aberto; mas ele não combina comigo
Eu não consigo controlar os meus sentimentos verdadeiros
Oh, como eu posso começar... como eu devo começar...

A única coisa que eu não vou fazer é chorar as minhas lágrimas na sua frente...

Eu te amo, então...

Eu vou continuar lutando, gritando pelo seu coração;
Não precisava ser assim, mas eu não tive escolha.
Eu vou mostrar como a minha saia agita
E vou roubar o seu olhar

Ah, esteja preparado para o meu ataque
Apesar das minhas derrotas, eu vou continuar lutando nesta batalha
O amor me deixa cega
E a única forma de quebrar esse feitiço é dando um beijo amoroso em mim

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários