Kipple Industry Inc. | millstones ft. Hatsune Miku

( キップル・インダストリー, Kipple Industry, Inc., キップル・インダストリー (Original Mix), Kipple Industry, Inc. (Original Mix) )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: millstones
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

興味無いダイレクトメールとか
食べ終えたガムの空きボトルとか
風で骨の折れたビニール傘とか
床に落ちた割り箸とか

出てこない一粒のコーンとか
空っぽの大きな水槽とか
電池の切れたスマートフォンとか
見つからない目的とか

世界には途方も無い数の
物質(もの)が溢れていて
今この瞬間(とき)にも
何かが生まれ続けているんだ

足りない物は何ですか?
本当に必要なものですか?
それは明日もちゃんと使えるのですか?
いつだって いつだって 僕らのこの手には
意味の無い物が握られているんだ

選択可能性の話とか
先の見えない未来の話とか
嘆くだけで中身の無い言葉とか
途方もない夢だとか

手の届かない星の海だとか
語るだけのステキな理想とか
居るとも知れぬ知的生命とか
押しつぶした感情とか

僕たちは無限に広がる
要素(もの)の海を漂っている
今この瞬間(とき)にも
何かが価値を失くしているんだ

足りない物は何ですか?
本当に必要なものですか?
それでみんな幸せに成れるのですか?
僕らの手は価値ある物を掴むために
ただいつもここに存在しているんだ

足りない物は何ですか?
本当に必要なものですか?
それは明日もちゃんと使えるのですか?
いつだって いつだって 僕らのこの手には
意味の無い物が握られているんだ

足りない物は何ですか?
本当に必要なものですか?
それでみんな幸せに成れるのですか?
僕らの手は価値ある物を掴むために
ただいつもここに存在しているんだ

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

kyoumi no nai dairekuto meeru toka
tabeoeta gamu no akibotoru toka
kaze de hone no oreta biniiru kasa toka
yuka ni ochita waribashi toka
detekonai hitotsubu no koon toka
karappo no ooki na suisou toka
denchi no kireta sumaatofon toka
mitsukaranai mokuteki toka

sekai ni wa tohou mo nai kazuno mono ga afureteite
ima kono toki ni mo
nanika ga umare tsuzukete irunda

tarinai mono wa nan desu ka?
hontou ni hitsuyou na mono desu ka?
sore wa ashito mo chanto tsukaeru no desu ka?
itsudatte itsudatte bokura no kono te ni wa
im ino nai mono ga nigirareteirun da

sentaku kanousei no hanashi toka
sakino mienai mirai no hanashi toka
nageku dakede nakami no nai kotoba toka
tohou mo nai yume datoka
teno todokanai hoshi no umi datoka
kataru dake no suteki na risou toka
irutomo shirenu chitekiseimei toka
oshitsubu shita kanjou toka

bokutachi wa mugen ni hirogaru monono umi wo tadayotteiru
ima kono toki ni mo
nanika ga kachi o nakushite irunda

tarinai mono wa nan desu ka?
hontou ni hitsuyou na mono desu ka?
sore de minna shiawase ni nareru no desu ka?
bokura no te wa kachi aru mono o tsukamu tame ni
tada itsumo koko ni sonzai shite irunda

tarinai mono wa nan desu ka?
hontou ni hitsuyou na mono desu ka?
sore wa chanto ashita mo tsukaeru no desu ka?
itsudatte itsudatte bokurano konote ni wa
imi no nai mono ga nigirarete irunda

tarinai mono wa nan desu ka?
hontou ni hitsuyou na mono desu ka?
sore de minna shiawase ni nareru no desu ka?
bokura no te wa kachi aru mono o tsukamu tameni
tada itsumo koko ni sonzai shiteirun da

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Que nem um direct mail em que eu não estou interessada
Que nem um recipiente de chiclete vazio
Que nem um guarda-chuva de plástico que foi quebrado pelo vento
Que nem um hashi descartável que caiu no chão

Que nem um grão de milho que não sai da lata
Que nem um grande aquário vazio
Que nem um smartphone descarregado
Que nem um propósito que não consigo encontrar

Há um monte de coisas no mundo que não tem uma razão
A partir de agora
Algo está nascendo e aumentando

O que você quer?
Isso é algo que você realmente precisa?
Você realmente vai usar isso amanhã como usará hoje?
Sempre e toda a hora, o que seguramos em nossas mãos neste instante
pode ser algo que não tenha importância

Que nem uma conversa sobre possibilidades alternativas
Que nem uma história do futuro que é negativa e imprevisível
Que nem um resmungo com palavras fúteis
Que nem um sonho fora da realidade

Que nem o mar de estrelas que eu não consigo alcançar
Que nem belas idéias que são apenas asneiras
Como se houvesse uma forma de vida inteligente por aí
Que nem um sentimento oculto

Estamos flutuando no mar de coisas que aparentam ser intermináveis
A partir de agora
Algo está perdendo o valor e desaparecendo

O que você quer?
Isso é algo que você realmente precisa?
Você pode usar isso para ajudar as pessoas?
Nós sempre usamos nossas mãos
para pegar as coisas que realmente importam

O que você quer?
Isso é algo que você realmente precisa?
Você realmente vai usar isso amanhã como usará hoje?
Sempre e toda a hora, o que seguramos em nossas mãos neste instante
pode ser algo que não tenha importância

O que você quer?
Isso é algo que você realmente precisa?
Você pode usar isso para ajudar as pessoas?
Nós sempre usamos nossas mãos
para pegar as coisas que realmente importam

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários