Ironina | Niru Kajitsu ft. v flower

( アイロニーナ, Ironina )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: Niru Kajitsu
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: Akashi
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

生きるのに時間が足りない
今日明日も情報過多なオモリを手に取って
見下してTap Tap 何にも無い朝を歩く
周りの目が凶器みたく思えて

可視化するハートを稼いで
自尊心に手錠をかけて
目配せして生きてく毎日
憧れてた生活に随分と
いたく嫌われたもんだよな

信じたいんだよ 信じたいんだよ
この世界以外の居場所があることを

愛が醒める頃に
僕を離さないでおいて ねえ
見事逃げ切って生き残った暁には
そうさ優越感で優越感で溺れたいや
透明な明日が終われば
僕を壊してくれよアイロニーナ
それがどんなに虚しいことなのかを
まだ知らないで知らないで
濡れそぼった眼をぬぐった

貪んな スナック感覚
上っ面っぺらの愛でのうのうと
『込められた想いなんて、
浸るだけ無駄 無駄 無駄!』
踊れて歌えて皆にウケるか
それが出来ねば仲間はずれか
脅迫観念に駆られ
味の無い果実(フルーツ)が増えるけどもさ

信じたいんだよ 信じたいんだよ
何かを成した自分が在ることを
信じたいんだよ 信じたいんだよ
どうかこの隘路になる日々にさよならを

愛が冷める頃に
僕を離さないでおいて ねえ
見事逃げ切って生き残った暁には
そうさ優越感で優越感で溺れたいや
透明な明日が終われば
僕を塗り潰してアイロニーナ
それがどんなに虚しいことなのかを
まだ知らないで知らないで
良いよずっと

宵が冷める頃に
僕が生きてることがアイロニーだ
見事逃げ切って生き残った暁には
そうさ憂鬱感で憂鬱感で溺れたいや
透明な言葉で僕を
ずっと救ってくれよアイロニーナ
それがどんなに悲しいことなのかを
まだ知らないで知らないで
延びた手をぎゅっと掴んだ

この歌自体がアイロニーだ

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

ikiru no ni jikan ga tarinai
kyou asu mo jouhou kata na omori o te ni totte
mikudashite Tap Tap nan ni mo nai asa o aruku
mawari no me ga kyouki mitaku omoete

kajika suru haato o kaseide
jisonshin ni tejou o kakete
mekubase shite ikiteku mainichi
akogareteta seikatsu ni zuibun to
itaku kirawareta monda yo na

shinjitai nda yo shinjitai nda yo
kono sekai igai no ibasho ga aru koto o

ai ga sameru koro ni
boku o hanasanaide oite nee
migoto nigekitte ikinokotta akatsuki ni wa
sou sa yuuetsukan de yuuetsukan de oboretai ya

toumei na asu ga owareba
boku o kowashite kure yo aironiina
sore ga donna ni munashii koto na no ka o
mada shiranaide shiranaide
nuresobotta me o nugutta

musabonna sunakku kankaku
uwattsurappera no ai de nounou to
“komerareta omoi nante,
hitaru dake muda muda muda!”
odorete utaete mina ni ukeru ka
sore ga dekineba nakamahazure ka
kyouhaku kannen ni karare
aji no nai kajitsu ga fueru kedomo sa

shinjitai nda yo shinjitai nda yo
nanika o nashita jibun ga aru koto o
shinjitai nda yo shinjitai nda yo
douka kono airo ni naru hibi ni sayonara o

ai ga sameru koro ni
boku o hanasanaide oite nee
migoto nigekitte ikinokotta akatsuki ni wa
sou sa yuuetsukan de yuuetsukan de oboretai ya
toumei na asu ga owareba
boku o nuritsubushite aironiina
sore ga donna ni munashii koto na no ka o
mada shiranaide shiranaide
ii yo zutto

yoi ga sameru koro ni
boku ga ikiteru koto ga aironii da
migoto nigekitte ikinokotta akatsuki ni wa
sou sa yuuutsukan de yuuutsukan de oboretai nda
toumei na kotoba de boku o
zutto sukutte kure yo aironiina
sore ga donna ni kanashii koto na no ka o
mada shiranaide shiranaide
nobita te o gyutto tsukanda

kono uta jitai ga aironii da

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Em minha agenda pessoal não há tempo para viver;
O hoje e o amanhã foram capturados pelo "peso da infobesidade".
Descendo pelos posts e clicando *Tap Tap*, enquanto eu ando através da minha manhã vazia.
Os olhos à minha volta parecem ser armas para mim.

Eu ganho muitos likes e corações;
Prendo o meu orgulho no fundo da minha mente;
Todo dia eu me preocupo sobre como as pessoas me vêem;
Como a vida que eu desejei tanto
me odeia tanto assim?

Eu apenas quero acreditar, apenas acreditar;
Eu quero ter esperanças de que há um paradeiro além deste mundo.

Se este amor despertar, então,
Por favor, tenha certeza de que você não vai me abandonar.
Se eu passei por todos esses problemas e sobrevivi,
Então ao menos eu quero mais superioridade... eu quero me afogar na superioridade.

Quando o frívolo amanhã acabar...
Por favor, me quebre Ironina.
Eu não quero que você perceba o quão vazio ele é;
Não faça isso ainda, apenas não descubra;
Eu limpo as lágrimas dos meus olhos.

Vá em frente e devore ele como se fosse um lanche;
Se livre desse seu amor fingido;
"Assim como sentimentos implícitos, não faz sentido em viver apenas deles; sem sentindo, é ilógico!
Dance bem, cante bem, seja bem amado;
As pessoas que não conseguem fazer nenhum deles serão descartadas?
Controlado pelo impulso e pelos diversos frutos insípidos que se originam dele.

Eu apenas quero acreditar, apenas acreditar;
Eu quero ter esperanças de que eu completei alguma coisa.

Eu apenas quero acreditar, apenas acreditar;
Por favor... Eu quero ser capaz de dizer adeus a estes dias do meu progresso pelo caminho correto.

Se o nosso amor crescer de forma inexpressiva, então,
Por favor, tenha certeza de que você não vai me abandonar.
Se eu passei por todos esses problemas e sobrevivi,
Então ao menos eu quero mais superioridade... eu quero me afogar na superioridade.

Quando o frívolo amanhã acabar...
Por favor, me reescreva Ironina.
Eu não quero que você perceba o quão vazio ele é;
Não faça isso ainda, apenas não descubra;
Para o bem de todos.

Se eu ficar sóbrio, então
Será uma ironia eu ainda estar vivo.
Se eu passei por todos esses problemas e sobrevivi,
Então ao menos eu quero mais melancolia... eu quero me afogar na melancolia.

Me dê as suas palavras fúteis,
E com elas me salve até o fim da minha vida, Ironina.
Eu não quero que você perceba o quão triste ela é;
Não faça isso ainda, apenas não descubra.
Eu peguei a mão que você estendeu para mim.

Esta música em si é uma ironia!

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários