Finder (kz's DSLR remix) | kz (livetune) ft. Hatsune Miku

( ファインダー (kz's DSLR remix), Finder (kz's DSLR remix) )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: kz (livetune)
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

君が触れていた世界が 私に映されてく
あの空もこの部屋に射している光も全て
初めて気づいた瞬間を言葉と音に変えて
そっと指先でなぞるよ 怖がらないから

まだ戸惑っているの 繋がった手のひらから
流れ込んだ 暖かなサウンド

君だけのファインダーに映る景色は全て
私が歌にするよ
失った時間も未来も切り取っちゃえば
笑顔だけ 見てたいの

I think of you!

ベランダから見下ろした街 ふわりと風が頬を撫でる
そんなありふれた日々すらとても心地よくて

ずっと待ち望んでた やさしくてまどろんでる
終わりなんて来て欲しくはないよ!

君だけのファインダーに映る世界はいつか
私が歌で彩るよ
うれしさもかなしさも全部切り取っちゃえば
どんなときも笑顔だよ

I think of you!

このまま ふたりで
笑って いたいよ

君だけのファインダーに映る世界は全て
私が歌で満たすの
過ぎ去った昨日も未来も抱きしめて
一つだけ コトバ
愛してる 君ニ
伝えたい

I sing for you!

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

Kimi ga furete ita sekai ga watashi ni utsusareteku
Ano sora mo kono heya ni sashite iru hikari mo subete
Hajimete kidzuita shunkan wo kotoba to oto ni kaete
Sotto yubisaki de nazoru yo kowagaranai kara

Mada tomadotte iru no tsunagatta te no hira kara
Nagarekonda atataka na SAUNDO

Kimi dake no FAINDAA ni utsuru keshiki wa subete
Watashi ga uta ni suru yo
Ushinatta jikan mo mirai mo kiritocchaeba
Egao dake mitetai no

I think of you!

BERANDA kara mioroshita machi fuwari to kaze ga hoo wo naderu
Sonna arifureta hibisura totemo kokochiyokute

Zutto machinozondeta yasashikute madoronderu
Owari nante kite hoshiku wa nai yo!

Kimi dake no FAINDAA ni utsuru sekai wa itsuka
Watashi ga uta de irodoru yo
Ureshisa mo kanashisa mo zenbu kiritocchaeba
Donna toki mo egao da yo

I think of you!

Kono mama futari de
Waratte itai yo

Kimi dake no FAINDAA ni utsuru sekai wa subete
Watashi ga uta de mitasu no
Sugisatta kinou mo mirai mo dakishimete
Hitotsu dake KOTOBA
Ai shiteru Kimi NI
Tsutaetai

I sing for you!

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

O mundo que você sentiu foi refletido em mim
Este céu e este quarto onde a luz brilha sobre tudo
No começo, nossos espíritos transformaram o tempo em palavras e sons
Você o traçou suavemente com a ponta do dedo; É assustador pois não há nada

Eu continuo perplexa de segurar a sua mão
Uma explosão de calor fluiu do som

Um visor apenas para você, com toda a paisagem refletida nele
Eu criarei uma nova canção
Nós agarramos a fronteira do tempo que perdemos, e o futuro pela frente!
Eu apenas quero ver o seu sorriso

Eu penso em você!

Nós olhamos da varanda a cidade abaixo,
enquanto o vento acariciava os nossos rostos
Com esse mesmo velho sentimento cotidiano

Eu sempre esperarei, desejando gentilmente
"Não é como se eu quisesse que o fim chegasse!"

Um visor apenas para você, e algum dia, o mundo será refletido nele
Eu pintarei uma canção
Nós agarramos a fronteira dos tempos de felicidade e tristeza
Como será quando eu ver o seu sorriso?

Eu penso em você!

Eu quero continuar sorrindo com você. Para sempre!

Um visor apenas para você, com todo o mundo refletido nele
Eu completarei uma canção
Nós vamos abraçar o passado e futuro
Há apenas mais uma coisa para se dizer.
"Eu te amo"
Eu quis dizer isso à você.

Eu canto para você!

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários