Electro Saturator | tilt-six ft. Hatsune Miku

( エレクトロサチュレイタ, electro saturator )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: tilt-six
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: mozuya
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

色とりどりの 景色 ぽつり
騒がしいのに 僕は ひとり
大きくなった 音は ひびき
不意に手を引く 君と ともに

いつか 振り返るかな そんな
今日も 期待したんだ サチュレイター

君に届ける 電子音 忘れてしまう前に
おぼろげな歌も 本当は きっと 歌える
君に届かぬ 電子音 滲ませるのは 涙
手を伸ばせないまま ずっと まだ 遠い 君の元へ

毎分毎秒 変わる色を
追いかけていた 僕は 一人
摑めない理由 やっと 見えた
移り変わるのは 僕の心

いつも ただ待っていた 僕に
今日は 期待したいんだ サチュレイター

君に届ける 電子音 なくしてしまう前に
忘れてた歌も 本当は まだ 歌える
君に届かぬ 電子音 止めているのは 僕だ
手が届かないから ずっと まだ 遠い 君の元へ

元へ・・・

君に届ける 電子音 忘れてしまう前に
おぼろげな歌も 本当は もっと 歌える
君に届かぬ 電子音 滲ませたのは 僕だ
手を伸ばせないから ずっと まだ 遠い 君の元へ

元へ・・・

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

iro toridori no keshiki potsuri
sawagashii no ni boku wa hitori
ookiku natta oto wa hibiki
fui ni te wo hiku kimi to tomo ni

itsuka furi kaeru kana sonna
kyou mo kitai shitanda sachureitaa

kimi ni todokeru denshi on
wasurete shimau mae ni
oboroge na uta mo hontou wa kitto utae ru

kimi ni todoka nu denshi on
nijimaseru no wa namida
te wo nobasenai mama zutto mada tooi
kimi no moto he

maifun baibyou kawaru iro wo
oikakete ita boku wa hitori
tsukame nai riyuu yatto mieta
utsuri kawaru no wa boku no kokoro

itsumo tada matte ita boku ni
kyou wa kitai shitainda sachureitaa

kimi ni todoke ru denshi on
nakushite shimau mae ni
wasurete ta uta mo hontou wa mada utae ru

kimi ni todoka nu denshi on
tomete iru no wa boku da
te ga todoka nai nara zutto mada tooi
kimi no moto he

moto he…

kimi ni todoke ru denshi on
wasurete shimau mae ni
oboroge na uta mo hontou wa motto utae ru

kimi ni todoka nu denshi on
nijimaseta no wa boku da
te wo nobasenai kara zutto mada tooi
kimi no moto he

moto he…

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Uma paisagem tingida de várias cores.
Quando tudo está tormentoso, eu estou por minha conta.
O som que se tornou mais alto começa à ecoar.
Você repentinamente pegou a minha mão, e eu segui você sem me importar.

Um dia eu olharei para trás? Todos os dias eu me pergunto isso.
Eu sabia muito bem que ele apareceria hoje também: O Saturador.

Antes que eu me esqueça totalmente dos sons elétricos, eu vou transmitir eles para você.
A verdade é que eu certamente posso cantar uma canção indistinta também.
O que borra os sons elétricos que não chegam até você são as lágrimas transbordantes.
Sendo incapaz de estender as minhas mãos, eu continuo em um longo caminho até onde você está.

Tendo saído em busca de cores cambiantes,
eu passo todos os minutos e segundos sozinha.
Eu finalmente pude ver a razão pela qual eu não conseguia encontrá-las:
O que está mudando não são as cores, mas sim o meu coração.

Eu sempre estive esperando por mim...
Eu sabia muito bem que ele apareceria hoje também: O Saturador.

Antes que eu perca totalmente os sons elétricos, eu vou transmitir eles para você.
A verdade é que eu ainda posso cantar a canção que eu esqueci também.
A pessoa que está parando os sons que não chegam até você sou eu.
Já que as minhas mãos não alcançam você, eu continuo em um longo caminho até onde você está.

Até onde você está...

Antes que eu me esqueça totalmente dos sons elétricos, eu vou transmitir eles para você.
A verdade é que eu certamente posso cantar ainda mais canções indistintas também.
O que estava borrando os sons elétricos que não chegavam até você era apenas eu.
Já que eu não consigo estender as minhas mãos, eu ainda estou em um longo caminho até onde você está...

Até onde você está...

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários