Electro Saturator | Mellun ft. v4 flower

( エレクトロサチュレイタ, electro saturator )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: Melluntilt-six (Versão Original)
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: SEGA, Supurreme
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Outro: Yuunarii
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

色とりどりの 景色 ぽつり
騒がしいのに 僕は ひとり
大きくなった 音は ひびき
不意に手を引く 君と ともに

いつか 振り返るかな そんな
今日も 期待したんだ サチュレイター

君に届ける 電子音 忘れてしまう前に
おぼろげな歌も 本当は きっと 歌える
君に届かぬ 電子音 滲ませるのは 涙
手を伸ばせないまま ずっと まだ 遠い 君の元へ

君に届ける 電子音 忘れてしまう前に
おぼろげな歌も 本当は もっと 歌える
君に届かぬ 電子音 滲ませたのは 僕だ
手を伸ばせないから ずっと まだ 遠い 君の元へ

元へ・・・.

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

iro toridori no keshiki potsuri
sawagashii noni boku wa hitori
ookiku natta oto wa hibiki
fuini te o hiku kimi to tomo ni

itsuka furikaeru kana son’na
kyou mo kitai shitan da sachureitaa

kimi ni todokeru denshion wasurete shimau mae ni
oboroge na uta mo hontou wa kitto utaeru
kimi ni todokanu denshion nijimaseru nowa namida
te o nobasenai mama zutto mada tooi kimi no moto e

kimi ni todokeru denshion wasurete shimau mae ni
oborogena uta mo hontou wa motto utaeru
kimi ni todokanu denshion nijimaseta nowa boku da
te o nobasenai kara zutto mada tooi kimi no moto e

moto e…

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução (Versão mais recente):

Uma paisagens tingida de várias cores.
Quanto tudo está tormentoso, eu estou por minha conta.
O som que se tornou mais alto começa a ecoar.
Você repentinamente pegou a minha mão, e eu segui você sem me importar.

Um dia eu olharei para trás? Todos os dias eu me pergunto isso.
Eu já sabia que ele apareceria hoje também; O Saturador.

Antes que eu me esqueça totalmente dos sons elétricos, eu vou transmitir eles para você.
A verdade é que eu certamente posso cantar uma canção indistinta também.
O que borra os sons elétricos que não chegam até você são as lágrimas transbordantes.
Sendo incapaz de estender as minhas mãos, eu continuo em um longo caminho até onde você está.

Antes que eu me esqueça totalmente dos sons elétricos, eu vou transmitir eles para você.
A verdade é que eu certamente posso cantar ainda mais canções indistintas também.
O que estava borrando os sons elétricos que não chegavam até você era apenas eu.
Já que eu não consigo estender as minhas mãos, eu ainda estou em um longo caminho até onde você está...

Até onde você está...

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários