Cosmos | otetsu ft. GUMI

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: otetsu
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Ilustração: Yuuki Kira
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: Caprico
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Outro: Rocca
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

覗き込んだ森羅万象 過去 未来 現在(いま) 時空の果て
向かうのは絶対零度 冷却 ただ冷めるだけ

襲い掛かるブラックホール 魅惑 誘惑 罠だらけ
存在を否定した 侵入を許した

心地悪い浴槽は熱を失った
存在を否定した 冷却 ただ冷めるだけ

扉を開いた先は Cosmos
今夜も救いようの無い 寂しがり屋の宴(うたげ)
花弁(はなびら)開いた先は Cosmos
夢見て吸い込まれてゆく

見せて 見せて もっと教えて
でも見たくない 知りたくない
黒い黒い穴 そこに光など無い
解っているけれど 襲い掛かる重力(きもち)

覗き込んだ森羅万象 過去 未来 現在(いま) 時空の果て
向かうのは絶対零度 冷却 ただ冷めるだけ

君は小さな小さな Cosmos
舞い踊れ 満天の星屑
花弁(はなびら)開いた先は Cosmos
夢見て飛び込んでく

扉を開いた先は Cosmos
今夜も救いようの無い 寂しがり屋の宴(うたげ)
花弁(はなびら)開いた先は Cosmos
夢見て吸い込まれてゆく

見せて 見せて もっと教えて
まだ知らない事だらけ
いつか遠くの宇宙(そら)の果てで
塵になってしまう前に

見せて 見せて もっと教えて
でも見たくない 知りたくない
黒い黒い穴 そこに光など無い
解っているけれど 襲い掛かる重力(きもち)

君は小さな小さな Cosmos
舞い踊れ 満天の星屑
花弁(はなびら)開いた先は Cosmos
全てこの宇宙の中

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

Nozoki konda shinrabanshou kako mirai ima jikuu no hate
Mukau no wa zettai rei do reikyaku tada sameru dake

Osoi kakaru burakkuhooru miwaku yuuwaku wana darake
Sonzai wo hitei shita shinnyuu wo yurushita

Kokochi warui yokusou wa netsu wo ushinatta
Sonzai wo hitei shita reikyaku tada sameru dake

Tobira wo hiraita saki wa Cosmos
Konya mo sukui you no nai sabishi gari ya no utage
Hanabira hiraita saki wa Cosmos
Yumemite suikomarete yuku

Misete misete motto oshiete
Demo mitakunai shiritakunai
Kuroi kuroi ana soko ni hikari nado nai
Wakatte iru keredo osoi kakaru kimochi

Nozoki konda shinrabanshou kako mirai ima jikuu no hate
Mukau no wa zettai rei do reikyaku tada sameru dake

Kimi wa chiisana chiisana Cosmos
Mai odore manten no hoshikuzu
Hanabira hiraita saki wa Cosmos
Yumemite tobikondeku

Tobira wo hiraita saki wa Cosmos
Konya mo sukui you no nai sabishi gari ya no utage
Hanabira hiraita saki wa Cosmos
Yumemite suikomarete yuku

Misete misete motto oshiete
Mada shiranai koto darake
Itsuka tooku no sora no hate de
Chiri ni natte shimau mae ni

Misete misete motto oshiete
Demo mitakunai shiritakunai
Kuroi kuroi ana soko ni hikari nado nai
Wakatte iru keredo osoi kakaru kimochi

Kimi wa chiisana chiisana Cosmos
Mai odore manten no hoshikuzu
Hanabira hiraita saki wa Cosmos
Subete kono uchuu no naka

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Toda a criação que eu examinei; Passado, Futuro, Presente (Agora); O fim do tempo espaço.
O que eu encaro é o zero absoluto. Refrigeração. Eu estou apenas começando a esfriar.

Buracos negros que violentamente atacam. Fascinação. Tentação. Cheio de armadilhas.
Eu arruinei a minha existência, eu deixei ele se intrometer na minha vida

A desagradável banheira perde o seu calor, permanecendo fria.
Eu arruinei a minha existência; longe daqui ela congelou. Refrigeração. Eu estou apenas esfriando.

Abra as portas e encontre aquilo que para nós é conhecido como Cosmos.
Hoje a noite, eu também sou irrecuperável. Eu apenas sou uma pessoa solitária tendo um banquete.
Adiante, onde as pétalas das flores se abriram é conhecido como Cosmos.
Sonhando profundamente, eu finalmente estou sendo arrancada

Oh, me mostre! Me mostre! Eu quero que você me ensine mais
Embora os conteúdos talvez comecem a me perturbar
Um buraco negro! Buraco negro! Não há luz alguma para ser vista
Eu entendo que eu não posso me libertar da gravidade; os sentimentos começam a se estremecerem através de mim

Toda a criação que eu examinei; Passado, Futuro, Presente (Agora); O fim do tempo espaço.
O que eu encaro é o zero absoluto. Refrigeração. Eu estou apenas começando a esfriar.

Você não é nada mais do que um pequeno, um minúsculo Cosmos.
Dance, deixe a poeira estelar preencher o céu.
Adiante, onde as pétalas das flores se abriram é conhecido como Cosmos.
Sonhando, eu estou imergindo.

Abra as portas e encontre aquilo que para nós é conhecido como Cosmos.
Hoje a noite, eu também sou irrecuperável. Eu apenas sou uma pessoa solitária tendo um banquete.
Adiante, onde as pétalas das flores se abriram é conhecido como Cosmos.
Sonhando profundamente, eu finalmente estou sendo arrancada

Oh, me mostre! Me mostre! Eu quero que você me ensine mais
Eu estou cheia de coisas que eu ainda não conheço.
Algum dia, no fim do distante cosmos,
Antes que eu me torne lixo espacial--

Oh, me mostre! Me mostre! Eu quero que você me ensine mais
Embora os conteúdos talvez comecem a me perturbar
Um buraco negro! Buraco negro! Não há luz alguma para ser vista
Eu entendo que eu não posso me libertar da gravidade; os sentimentos começam a se estremecerem através de mim

Você não é nada mais do que um pequeno, um minúsculo Cosmos.
Dance, deixe a poeira estelar preencher o céu.
Adiante, onde as pétalas das flores se abriram é conhecido como Cosmos.
Sonhe, tudo é preso dentro deste Cosmos.

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários