Chaining Intention (masatakaP PV) | Treow ft. Hatsune Miku

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: Treow
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Letras: NaturaLe
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: masatakaP
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

地図を無くし佇む水槽
冬を揺らすパノラマ
ほら、壁のうしろに
リノリウムが見つめる 嘘の顔
アナグラムに戸惑う、今
ユキ シロ クロ ダレ 私

カードを反た(かえた)空白(スペース)に
錆びた剣で描いた
暗号(コード)はルールを知らない
君の面影
毛布で閉ざした夕闇
折られたペンで書いた
言葉は見つけられないよ
ソラ シロ クロ… でも

背中合わせ 伝わる温度
四葉(よつのは)のため息 彩(いろ)を乗せ

White shine 凍える景色を
ぬくもりで染めて
溢れる湖で 触れる 確かな素顔(もの)
Sweet reach 虹彩(ひとみ)を重ねて
共鳴(シンクロ)するから
あなたの陽だまりと
私、ここに居たんだね

小指の糸 裂き別れても
散らばる宝石 瓶に詰め

Why feel 震える躯(からだ)を
感情(きもち)で結んで
遮る暗闇と 共に 抱きしめていて
Wish true 光が陰さえ
照らし出せるなら
世界は祈らない
でもね、どこか痛いんだ

(地図を無くし佇む水槽)
(冬を揺らすパノラマ)
(ほら、壁のうしろに)
(リノリウムが見つめる 嘘の顔)
(アナグラムに戸惑う、今)
(ユキ シロ クロ ダレ 私)

(カードを反た(かえた)空白(スペース)に)
(錆びた剣で描いた)
(暗号(コード)はルールを知らない)
(君の面影)
(毛布で閉ざした夕闇)
(折られたペンで書いた)
(言葉を見つけられたんだ)
(ソラ シロ アオ アイ)

White shine 凍える景色を
ぬくもりで染めて
溢れる湖で 触れる 確かな素顔(もの)
Sweet reach 虹彩(ひとみ)を重ねて
共鳴(シンクロ)するから
あなたの陽だまりと
私、ここに居たんだね

Sunlight 駆け出す時間の
傍で眠らせて
奏でる低音が 包む 小さな春
With "if" ふたり 手繋いで
リボンをするから
あなたの陽だまりと
私、ここに居たいんだ

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

chizu wo nakushi tatazumu suisou
fuyu wo yurasu panorama
hora, kabe no ushiro ni
rinoriumu ga mitsumeru uso no kao
anaguramu ni tomadou, ima
yuki shiro kuro dare watashi

kaado wo kaeta supeesu ni
sabita ken de egaita
koodo wa ruuru wo shiranai
kimi no omokage
moufu de tozashita yuuyami
orareta pen de kaita
kotoba wa mitsukerarenai yo
sora shiro kuro... demo

senakaawase tsutawaru ondo
yotsunoha no tameiki iro wo nose

White shine kogoeru keshiki wo
nukumori de somete
afureru mizuumi de fureru tashika na sugao (mono)
Sweet reach hitomi wo kasanete
shinkurosuru kara
anata no hidamari to
watashi, koko ni itanda ne


koyubi no ito saki wakarete mo
chirabaru houseki bin ni tsume

Why feel furueru karada wo
kimochi de musunde
saegiru kurayami to tomoni dakishimeteite
Wish true hikari ga kage sae
terashidaseru nara
sekai wa inoranai
demo ne, dokoka itainda

(chizu wo nakushi tatazumu suisou)
(fuyu wo yurasu panorama)
(hora, kabe no ushiro ni)
(rinoriumu ga mitsumeru uso no kao)
(anaguramu ni tomadou, ima)
(yuki shiro kuro dare watashi)

(kaado wo kaeta supeesu ni)
(sabita ken de egaita)
(koodo wa ruuru wo shiranai)
(kimi no omokage)
(moufu de tozashita yuuyami)
(orareta pen de kaita)
(kotoba wo mitsukeraretanda)
(sora shiro ao ai)

White shine kogoeru keshiki wo
nukumori de somete
afureru mizuumi de fureru tashika na sugao (mono)
Sweet reach hitomi wo kasanete
shinkurosuru kara
anata no hidamari to
watashi, koko ni itanda ne

Sunlight kakedasu jikan no
soba de nemurasete
kanaderu teion ga tsutsumu chiisana haru
With "if" futari te tsunaide
ribon wo suru kara
anata no hidamari to
watashi, koko ni itainda

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução (Versão mais recente):

O tanque de água que se livra do meu mapa e do tardar.
Um panorama que sacode o inverno.
Olhe, atrás da parede,
as faces das mentiras que o linóleo encara.
Eu estou confusa pelos anagramas, agora.
NEVE. BRANCO. PRETO. QUEM. Eu.

No vácuo (espaço) que virou (substituiu) as cartas,
eu desenhei com uma espada enferrujada.
Eu não conheço as regras da cifra (código) - Vestígios de você.
O crepúsculo que eu apaguei com o meu cobertor,
eu o escrevi com uma caneta quebrada.
Eu não consigo encontrar as palavras.
CÉU. BRANCO. PRETO... mas-

De costas para as costas, a temperatura que circula entre elas.
Os suspiros dos trevos de quatro folhas; Dê cor a eles.

Níveo brilho. Tinja o congelado cenário com calor.
Um rosto (coisa) definitivamente natural, que toca um lago transbordante.
Doce alcance. Desde que as nossas irises (olhos) se encontraram,
e ressoaram (sincronizaram);
O seu ponto ensolarado e eu, nós estávamos aqui.

Mesmo se o fio de nossos mindinhos esteja rasgado,
coloque em uma garrafa as joias que se espalharão.

Por que sentir? Amarre o meu quadro (corpo) trêmulo
com as emoções (sentimentos),
e abrace-os junto com a escuridão obstrutiva.
Deseje a verdade. Se a luz pode começar a brilhar até mesmo nas sombras,
então o mundo não precisa rezar.
Mas, sabe, onde isso vai doer?

Níveo brilho. Tinja o congelado cenário com calor.
Um rosto (coisa) definitivamente natural, que toca um lago transbordante.
Doce alcance. Desde que as nossas irises (olhos) se encontraram,
e ressoaram (sincronizaram),
O seu ponto ensolarado e eu, nós estávamos aqui.

Luz solar. Deixe-me dormir perto
da hora em que eu começar a correr.
Uma pequena estação de primavera que a baixa voz que eu uso envolve.
Com "se". Desde que nós dois seguramos as nossas mãos,
e as amarramos com uma fita,
O seu ponto ensolarado e eu, nós estávamos aqui.

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários