Six Trillion Years and Overnight Story | kemu ft. IA

( 六兆年と一夜物語, Rokuchounen to Ichiya Monogatari, A Tale of Six Trillion Years and a Night, Six Trillion Years and Overnight Story )

『••✎••』
•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*

┏━──────────────────╮
┃➲ Producer: kemu
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Ilustração: Hatsuko
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Animação: ke-sanβ
┃━━━━━━━━━━━━
┃➲ Outro: Suzumu
┗━────────────╯

────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────
────┈┈┈┄┄╌╌╌╌┄┄┈┈┈────

Japonês

名も無い時代の集落の 名も無い幼い少年の
誰も知らない おとぎばなし

産まれついた時から 忌み子鬼の子として
その身に余る 罰を受けた

悲しい事は 何も無いけど
夕焼け小焼け 手を引かれてさ

知らない知らない 僕は何も知らない
叱られた後のやさしさも
雨上がりの手の温もりも
でも本当は本当は本当は本当に寒いんだ

死なない死なない 僕は何で死なない?
夢のひとつも見れないくせに
誰も知らない おとぎばなしは
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった

吐き出す様な暴力と 蔑んだ目の毎日に
君はいつしか そこに立ってた

話しかけちゃだめなのに「君の名前が知りたいな」
ごめんね名前も舌も無いんだ

僕の居場所は 何処にも無いのに
「一緒に帰ろう」 手を引かれてさ

知らない知らない 僕は何も知らない
君はもう子供じゃないことも
慣れない他人(ひと)の手の温もりは
ただ本当に本当に本当に本当のことなんだ

やめないやめない 君は何でやめない?
見つかれば殺されちゃうくせに
雨上がりに 忌み子がふたり
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった

日が暮れて夜が明けて 遊び疲れて捕まって
こんな世界僕と君以外 皆いなくなればいいのにな
皆いなくなれば いいのにな

知らない知らない声が聞こえてさ 僕と君以外の全人類
抗う間もなく手を引かれてさ
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった

知らない知らない 僕は何も知らない これからのことも君の名も
今は今はこれでいいんだと
ただ本当に本当に本当に本当に思うんだ

知らない知らない あの耳鳴りは
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Romaji

Na mo nai jidai no shuuraku no
Na mo nai osanai shounen no
Daremo shiranai otogibanashi

Umaretsuita toki kara
Imiko oni no ko toshite
Sono mi ni amaru batsu o uketa

Kanashii koto wa nanimo nai kedo
Yuuyake koyake te o hikarete sa

Shiranai shiranai boku wa nanimo shiranai
Shikarareta ato no yasashisa mo
Ameagari no te no nukumori mo
Demo hontou wa hontou wa hontou wa hontou ni samuinda

Shinanai shinanai boku wa nande shinanai?
Yume no hitotsu mo mirenai kuse ni
Daremo shiranai otogibanashi wa
Yuuyake no naka ni suukomarete kiretetta

Hakidasu you na bouryoku to
Sagesunda me no mainichi ni
Kimi wa itsu shika soko no tatteta

Hanashikakecha dame nano ni
"Kimi no namae ga shiritai na"
Gomen ne namae mo shita mo nainda

Boku no ibasho wa doko ni mo nai no ni
"Issho ni kaerou" te o hikarete sa

Shiranai shiranai boku wa nanimo shiranai
Kimi wa mou kodomo janai koto mo
Narenai hito no te no nukumori wa
Tada hontou ni hontou ni hontou ni hontou no koto nanda

Yamenai yamenai kimi wa nande yamenai?
Mitsukareba korosarechau kuse ni
Ameagari ni imiko ga futari
Yuuyake no naka ni suukomarete kiretetta

Hi ga kurete yoru ga akete
Asobitsukarete tsukamatte
Konna sekai boku to kimi igai
Minna inaku nareba ii no ni na
Minna inaku nareba ii no ni na

Shiranai shiranai koe ga kikoete sa
Boku to kimi igai no zen-jinrui
Aragau ma mo naku te o hikarete sa
Yuuyake no naka ni suukomarete kiretetta

Shiranai shiranai boku wa nanimo shiranai
Kore kara no koto mo kimi no na mo
Ima wa ima wa kore de iin dato
Tada hontou ni hontou ni hontou ni hontou ni omounda

Shiranai shiranai ano miminari wa
Yuuyake no naka ni suukomarete kiretetta

・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・ . ⋆ ・

Tradução:

Em uma vila situada em uma era desconhecida,
vivia um garoto misterioso,
um incógnito para todos... E este é o seu conto de fadas...

A partir do momento em que nasci,
eu fui imediatamente tratado como uma criança demoníaca.
E por esse exato motivo recebi mais punimentos
do que realmente precisava.

Eu nunca tive nada
para poder me entristecer.
Mas eu fui levado embora
pelas forças do pôr do Sol...

( Eu não sei, desconheço... )  Nada é claro para mim,
nem mesmo o toque de gentileza após uma bronca.
Eu não sei o que é sentir o calor da mão de um outro alguém após a chuva...
E mesmo assim eu continuo sentindo um frio realmente desagradável.

( Eu não morrerei, não fenecerei... )  Por que diabos eu não posso morrer?
Eu nem tenho sonhos para sonhar ao decorrer da minha vida.
E dessa forma, este conto de fadas completamente desconhecido
foi sugado pelo pôr do Sol e desapareceu em meio ao ar...

Em minha vida preenchida pela violência repugnante,
assim como todo o desprezo que nunca acabará,
sem eu nem ter notado,
você estava lá, parada diante de mim...

Você estava proibida de conversar comigo, porém...
"Eu quero saber o seu nome..."
Desculpa, mas nenhum nome me foi dado,
nem mesmo uma língua...

Não há lugar algum neste mundo
ao qual eu pertença, e mesmo assim...
"Venha comigo para longe daqui..."
Você me direcionou...

( Eu não sei, desconheço... )  Nada era claro para mim,
nem mesmo que você não era mais uma simples criança,
ou o calor que se sente da mão de um estranho...
E tudo isso realmente estava acontecendo para mim.

( Você não parará, recusará uma pausa... )  Por que você não para logo?
Se você for descoberta, será imediatamente executada.
Após a chuva, encontravam-se dois abandonados
prestes a serem puxados pelo pôr do Sol e desaparecem no céu...

O Sol se põe e a manhã chega;
Brincamos incansavelmente e caçamos um ao outro...
Se apenas nós dois pudéssemos estar sozinhos neste mundo...
Se apenas todos pudessem desaparecer para sempre...
Se apenas todos pudessem desaparecer para sempre...

( Eu não sei, desconheço... )  Eu escuto uma voz
que não pertence a mim e nem a você
mas sim a toda a humanidade.
Sem nenhuma chance de resistir, eu fui levado embora
para ser sugado pelo pôr do Sol e desaparecer
no céu...

( Eu não sei, desconheço... )  Nada é claro para mim,
nem mesmo o que acontecerá daqui em diante, ou o seu nome...
Mas mesmo agora, eu acho que isso já é o suficiente.
No final isso é tudo o que eu realmente penso e sinto...

( Eu não sei, desconheço... )  O zumbido em meus ouvidos...
foi sugado pelo pôr do Sol e desapareceu em meio ao ar...

•*´¨`*~ஜ◦•◦✿◦•◦ೋஜ~*´¨`*•.¸¸.•*
『••✎••』

Comentários